2024-02-21-143434.jpg

完璧は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

完璧は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「完璧」の英語訳①perfect

「完璧」の英語訳として最も一般的に用いられるのが「perfect」である。この単語は、欠点がなく全てが理想的である状態を指す。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用される。
例文①:Your presentation was perfect.(あなたのプレゼンテーションは完璧だった。)
例文②:I’m looking for the perfect gift for my mother.(母への完璧なプレゼントを探している。)
例文③:He has a perfect record in his career.(彼は職業生活で完璧な記録を持っている。)

「完璧」の英語訳②flawless

「flawless」は、「完璧」を表すもう一つの表現で、特に物事に欠点や傷が一切ない状態を指すのに適している。美術品や宝石、肌の状態などを評価する際によく使われる。
例文①:She has flawless skin.(彼女は完璧な肌をしている。)
例文②:The diamond is almost flawless.(そのダイヤモンドはほぼ完璧だ。)
例文③:His performance was flawless.(彼のパフォーマンスは完璧だった。)

「完璧」の英語訳③impeccable

「impeccable」は、特に行動や性能、服装などが非の打ちどころがないほど完璧である場合に用いられる表現である。ビジネスやフォーマルな場面での使用が多い。
例文①:His manners are impeccable.(彼のマナーは非の打ちどころがない。)
例文②:The hotel’s service was impeccable.(そのホテルのサービスは申し分なかった。)
例文③:She always looks impeccable.(彼女はいつも完璧に見える。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

perfect:一般的な状況で使用され、全てが理想的であることを示す。
flawless:物理的な欠点や傷が一切ない状態、特に美術品や宝石、肌の状態を指す場合に使用される。
impeccable:行動や性能、服装などが非の打ちどころがないほど完璧であることを指し、ビジネスやフォーマルな場面でよく用いられる。


「完璧」を使う際によく用いられる表現

表現① aim for perfection

aim for perfectionは「完璧を目指す」という意味の表現である。
例文:We should always aim for perfection in our work.(私たちは仕事で常に完璧を目指すべきだ。)

表現② strive for perfection

strive for perfectionも「完璧を追求する」という意味で、目標や成果に対して最高の状態を求める際に使用される。
例文:Artists often strive for perfection in their creations.(アーティストはしばしば彼らの作品において完璧を追求する。)

まとめ

この記事では、「完璧」を英語でどのように表現するか、そしてそれぞれの言葉が持つニュアンスや使用される文脈について解説した。perfect、flawless、impeccableはいずれも「完璧」を意味するが、使用されるシチュエーションや対象が異なる。日常会話からビジネスシーンまで、適切な表現を選んで使用することが重要である。


englishcompany



WebRTCで無料英会話