監視するは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「監視する」は英語で何と言えばよい?

「監視する」という行為は日常生活から専門的な分野に至るまで幅広く使われますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?この記事では、「監視する」に相当する英語表現をいくつか紹介し、それぞれの文脈での使い分けについて解説します。具体的な例文を交えながら、この動詞の多様な使い方を見ていきましょう。

「監視する」の英語訳① monitor

「監視する」の最も一般的な英訳は「monitor」です。この単語は、特に技術的な文脈やビジネスの世界でよく使われ、状況やプロセスを継続的に観察し、必要に応じて対応することを意味します。例えば、コンピュータのシステムを監視するIT専門家や、市場の動向を監視するアナリストなどがいます。

例文①:The IT specialist is monitoring the network to prevent any security breaches.(IT専門家がセキュリティ侵害を防ぐためにネットワークを監視している。)

例文②:We need to monitor the market trends closely to adjust our business strategy accordingly.(私たちはビジネス戦略を適切に調整するために市場の動向を密に監視する必要がある。)

例文③:Doctors will monitor the patient’s condition throughout the treatment.(医師は治療中ずっと患者の状態を監視するだろう。)

「監視する」の英語訳② surveil

「surveil」という単語は、しばしばセキュリティや法執行の文脈で使用されます。これは、人や場所を監視し、犯罪行為を防ぐための活動を指します。例えば、警察が犯罪予防のために特定のエリアを監視する場合などです。

例文①:The police are surveilling the area for any suspicious activities.(警察は怪しい活動がないかそのエリアを監視している。)

例文②:Surveillance cameras are installed to surveil the premises 24/7.(24時間体制で敷地を監視するために監視カメラが設置されている。)

例文③:The agency uses drones to surveil the borders.(その機関は国境を監視するためにドローンを使用している。)

「監視する」の英語訳③ observe

「observe」という単語は、より一般的な「監視する」の意味で使われることがあります。これは、注意深く見ることを意味し、科学的な研究や、何かを学ぶための観察など、さまざまな文脈で使用されます。

例文①:The researchers observe the behavior of animals in their natural habitat.(研究者たちは自然環境での動物の行動を観察する。)

例文②:Teachers observe students during the exam to prevent cheating.(教師は試験中にカンニングを防ぐために生徒を監視する。)

例文③:Astronomers observe the night sky to discover new stars and planets.(天文学者は新しい星や惑星を発見するために夜空を観察する。)

「監視する」の英語訳④ keep an eye on

日常会話でよく使われる表現に「keep an eye on」があります。これは文字通り「目を光らせる」という意味で、何かを注意深く見守ることを指します。子供を見守る親や、何かがうまくいくように注意している状況などで使われます。

例文①:Can you keep an eye on the oven while I answer the phone?(電話に出る間、オーブンを見ていてくれる?)

例文②:I’ll keep an eye on the kids at the park.(公園で子供たちを見守っておくよ。)

例文③:Please keep an eye on my bag while I go to the restroom.(トイレに行っている間、私のバッグを見ていてください。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここでは、上述した「監視する」に相当する英語表現のニュアンスや使われる文脈の違いをまとめます。簡潔に違いを把握したい方は、このセクションを参照してください。

monitor:技術的、ビジネス的な文脈での継続的な観察や対応。

surveil:セキュリティや法執行の文脈での人や場所の監視。

observe:一般的な観察、学術的な研究や教育の文脈での使用。

keep an eye on:日常会話での注意深い見守り。


「監視する」を使う際によく用いられる表現

表現① watch over

「watch over」は「監視する」という意味で使われる表現で、特に保護や安全を確保するために何かを見守る際に用いられます。例文:Please watch over the children while they play in the yard.(子供たちが庭で遊んでいる間、見守ってください。)

表現② keep watch

「keep watch」は、特に警戒や注意を払いながら監視することを指す表現です。例文:The security guard kept watch at the entrance all night.(警備員は一晩中入り口で見張っていた。)

表現③ check on

「check on」は、状況や人の安否を確認するために時々監視することを意味します。例文:I’ll check on the baby every hour to make sure she’s sleeping well.(赤ちゃ

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話