「メッセージありがとう」は英語で何という?例文付きで解説!

「メッセージありがとう」は英語で何と言えばよい?

みなさん、誰かからメッセージをもらったときに、感謝の気持ちをどう伝えていますか?「メッセージありがとう」を英語で表現する方法について、いくつかの選択肢とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。

「メッセージありがとう」の英語訳①Thank you for your message

「Thank you for your message」は「メッセージありがとう」の最も一般的な英訳です。これはフォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使える万能な表現です。
それでは例文をいくつか見てみましょう。

左の画像

Thank you for your message!
(メッセージありがとう!)
右の画像

You’re welcome!
(どういたしまして!)

「メッセージありがとう」の英語訳②Thanks for reaching out

「Thanks for reaching out」も「メッセージありがとう」として使えます。これは特に誰かが自分に連絡を取ってくれたことに対する感謝の気持ちを表現する際に使われます。
例文を見てみましょう。

左の画像

Thanks for reaching out!
(連絡してくれてありがとう!)
右の画像

No problem!
(問題ないよ!)

「メッセージありがとう」の英語訳③I appreciate your message

「I appreciate your message」は少しフォーマルな表現です。ビジネスシーンや公式な場面で使うと良いでしょう。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

I appreciate your message.
(メッセージをありがとう。)
右の画像

Happy to help.
(お役に立てて嬉しいです。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!

Thank you for your message:フォーマルでもカジュアルでも使える標準的な表現。

Thanks for reaching out:誰かが連絡を取ってくれたことに対する感謝の気持ちを表現する際に使用。

I appreciate your message:ビジネスや公式な場面で使うと良いフォーマルな表現。


「メッセージありがとう」を使う際によく用いられる表現

表現①Thanks for the update

Thanks for the updateは最新情報を提供してくれたことへの感謝を表現する際に使います。

例文:

左の画像

Thanks for the update!
(最新情報ありがとう!)
右の画像

No worries!
(気にしないで!)

表現②Thanks for the info

Thanks for the infoは情報を提供してくれたことへの感謝を表現する際に使います。

例文:

左の画像

Thanks for the info!
(情報ありがとう!)
右の画像

Anytime!
(いつでもどうぞ!)

「メッセージありがとう」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
message メッセージ
update 更新情報
info 情報
reach out 連絡を取る

まとめ

といったように、「メッセージありがとう」を英語で表現する方法について解説しました。それぞれの表現には微妙なニュアンスの違いがあり、使う場面に応じて適切な表現を選ぶことが重要です。これで、さまざまな場面で感謝の気持ちをしっかりと伝えられるようになりましたね!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話