目次
「シガレット」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「シガレット」を英語でどう言うか知っていますか?「シガレット」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。
「シガレット」の英語訳① cigarette
「シガレット」の英語訳として最も一般的に使われるのが「cigarette」です。この「cigarette」は紙巻きタバコのことを指します。たとえば、友達にタバコを一つもらいたいときに使いますね。
「シガレット」の英語訳② cig
「cig」という表現も「シガレット」の略称として使われます。これは特にカジュアルな場面で使われることが多いです。
「シガレット」の英語訳③ smoke
「smoke」も「シガレット」を指すスラングとして使われることがあります。これは主に友達同士の会話で使われることが多いです。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
cigarette:紙巻きタバコの正式名称。フォーマルな場面や初めて会った人との会話で使われることが多い。
cig:cigaretteの略称。主にカジュアルな場面で使われ、友人間の会話でよく登場する。
smoke:スラングでの「シガレット」。親しい友人同士のリラックスした会話で使われることが多い。
「シガレット」を使う際によく用いられる表現
表現① have a cigarette
「have a cigarette」は「タバコを吸う」という意味の表現である。
例文:I’m going outside to have a cigarette.(外に出てタバコを吸ってくる。)
表現② smoke a cigarette
「smoke a cigarette」は「タバコを吸う」という意味の表現である。
例文:He likes to smoke a cigarette after dinner.(彼は夕食後にタバコを吸うのが好きだ。)
「シガレット」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
lighter | ライター |
pack | パック(タバコの箱) |
ashtray | 灰皿 |
filter | フィルター |
brand | ブランド(銘柄) |
まとめ
この記事では「シガレット」を英語でどう表現するかについて解説しました。「cigarette」はフォーマルな場面で、「cig」はカジュアルな場面で、「smoke」はスラングとして使われることが多いですね。それぞれのニュアンスを理解して、場面に応じて使い分けましょう。タバコを吸う際に使われやすい表現や単語も覚えておくとさらに便利です。