「白」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「白」と聞いて何を思い浮かべますか?この記事では、「白」を英語でどう表現するかを解説します。いくつかの選択肢とその使い分けについても説明しますので、ぜひ参考にしてください。
「白」の英語訳① white
「白」の最も一般的な英語訳は「white」です。この単語は色を表す基本的な言葉で、日常生活で広く使われています。例えば、「白いシャツ」は「white shirt」と言います。
「白」の英語訳② blank
「blank」は、「白紙の」や「空白の」という意味で使われることが多いです。例えば、「白紙のページ」は「blank page」となります。何も書かれていない紙やスペースを指す場合に使います。
「白」の英語訳③ pale
「pale」は、「青白い」や「淡い色」を表す際に使われます。例えば、「青白い顔」は「pale face」となります。体調が悪い時や驚いた時の顔色を表現するのに適しています。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
white:基本的な色としての「白」を表す。日常生活で広く使われる。
例文:I bought a white car.(白い車を買ったよ。)
blank:何も記載されていない「白紙の」や「空白の」を意味する。
例文:Please fill out this blank form.(この空白のフォームに記入してください。)
pale:「青白い」や「淡い色」を表す。体調が悪い時や驚いた時の顔色を表現する際に使う。
例文:You look pale. Are you okay?(顔が青白いよ。大丈夫?)
「白」を使う際によく用いられる表現
表現① white lie
「white lie」は「罪のない嘘」という意味の表現です。
例文:I told a white lie to avoid hurting her feelings.(彼女の気持ちを傷つけないように罪のない嘘をついた。)
表現② white noise
「white noise」は「ホワイトノイズ」という意味で、一定の周波数で発生する雑音を指します。
例文:I use white noise to help me sleep.(ホワイトノイズを使って眠りにつく。)
「白」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
whiteboard | ホワイトボード |
whitewash | 白塗り、うわべを取り繕う |
white-collar | ホワイトカラー(事務職) |
まとめ
といったように、「白」を英語で表現する際には、文脈やニュアンスに応じて様々な単語を使い分けることが重要です。「white」は基本的な色を表す言葉で、「blank」は何も書かれていない紙やスペース、「pale」は体調が悪い時の顔色を示します。これらの違いを理解して、適切に使い分けることで、英語表現がより豊かになるでしょう。