「スーパー」は英語で何と言えばよい?
みなさん、日常生活で「スーパー」に行くことはよくありますか?「スーパー」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「スーパー」の英語訳① supermarket
「スーパー」の英語訳として最も一般的なのが「supermarket」です。この「supermarket」には、食品や日用品を幅広く取り扱う大型店舗というニュアンスがあります。例えば、近所のスーパーに買い物に行くときに使います。
「スーパー」の英語訳② grocery store
「grocery store」も「スーパー」として使うことができます。ただし、「supermarket」が大型店舗を指すのに対して、「grocery store」はもう少し小さな規模の食品店というニュアンスを含みます。地域密着型の小さな商店をイメージするとわかりやすいです。
「スーパー」の英語訳③ grocery
「grocery」もまた「スーパー」を指す言葉として使われますが、これは主に食品を取り扱う店を意味します。特にアメリカ英語では、日常的に使われる表現です。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
supermarket:大型店舗で、食品や日用品を幅広く取り扱う。
例文:I’m going to the supermarket.(スーパーに行ってくるよ。)
grocery store:地域密着型の小さな食品店。
例文:I need to go to the grocery store.(食料品店に行かなくちゃ。)
grocery:主に食品を取り扱う店。
例文:Let’s go to the grocery.(食料品店に行こう。)
「スーパー」を使う際によく用いられる表現
表現① go shopping
「go shopping」は「買い物に行く」という意味です。
例文:I want to go shopping at the supermarket.(スーパーで買い物をしたいです。)
表現② buy groceries
「buy groceries」は「食料品を買う」という意味です。
例文:I need to buy groceries for dinner.(夕食のために食料品を買う必要があります。)
「スーパー」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
checkout | レジ |
aisle | 通路 |
cart | カート |
cashier | レジ係 |
まとめ
いかがでしたか?「スーパー」を英語で表現する際には、「supermarket」、「grocery store」、「grocery」など様々な選択肢があります。それぞれの言葉のニュアンスや使われる文脈を理解して、適切に使い分けてください。ぜひ、次回の英会話で試してみてください。