「動き」は英語で何という?例文付きで解説!

「動き」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「動き」に注目したことはありますか?「動き」を英語で表現する際に、どのような単語を使えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。

「動き」の英語訳①movement

「動き」の英語訳として頻繁に使われるのが「movement」です。このmovementには、物理的な位置の変化や、社会的な運動というニュアンスがあります。例えば、ダンスの動きや社会運動などで使われます。

左の画像

His dance movements were amazing!
(彼のダンスの動きは素晴らしかった!)
右の画像

Yes, he is very talented.
(そうだね、彼はとても才能があるよ。)

「動き」の英語訳②motion

motionも「動き」として使うことができます。motionは特に物理的な動きや、機械の動作を指すことが多いです。たとえば、機械の動作や人のジェスチャーなどが該当します。

左の画像

The motion of the machine is smooth.
(その機械の動作は滑らかだ。)
右の画像

Indeed, it’s very well designed.
(確かに、とてもよく設計されているね。)

「動き」の英語訳③action

actionも「動き」を表す言葉として使われますが、こちらは特に行動や活動を意味します。映画やアクションシーンなどでよく使われる表現です。

左の画像

The action scenes in the movie were thrilling.
(その映画のアクションシーンはスリリングだった。)
右の画像

I couldn’t agree more.
(全くその通りだ。)

「動き」の英語訳④movement

activityも「動き」として使える表現の一つです。これは特に何かをしている状態や、特定の目的を持った活動を意味します。スポーツやプロジェクトなどでよく用いられます。

左の画像

The activity of the team was impressive.
(チームの活動は印象的だった。)
右の画像

They worked very hard.
(彼らはとても一生懸命だったね。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめる。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!

movement:物理的な位置の変化や社会的な運動を意味する。例えば、ダンスの動きや社会運動。
motion:特に物理的な動きや機械の動作を指す。例えば、機械の動作や人のジェスチャー。
action:行動や活動を意味し、映画やアクションシーンなどで使われる。
activity:何かをしている状態や特定の目的を持った活動を指す。スポーツやプロジェクトなどで使われる。


「動き」を使う際によく用いられる表現

表現① take action

take actionは行動を起こすという意味の表現です。
例文:We need to take action to solve this problem.
(この問題を解決するために行動を起こす必要があります。)

表現② make a move

make a moveは動き出す、行動を起こすという意味の表現です。
例文:It’s time to make a move and start the project.
(プロジェクトを始めるために動き出す時が来た。)

「動き」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
swift 迅速な
fluid 滑らかな
energetic エネルギッシュな
mechanical 機械的な

まとめ

「動き」を英語で表現する際には、context(文脈)に応じて適切な単語を選ぶことが大切です。movementは物理的な動きや社会的な運動、motionは物理的な動きや機械の動作、actionは行動や活動、activityは何かをしている状態や特定の目的を持った活動を意味します。それぞれのニュアンスを理解して、適切な場面で使い分けましょう。




englishcompany



WebRTCで無料英会話