image_154_1739175918350

英語「feet」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「feet」の意味は?どのように使う?

英単語「feet」は「足」、特に「人間や動物の足」を意味するほか、「物の下部」、そして「長さの単位」としても使われる言葉です。日常会話では「足」を指す場合が多いですが、それ以外にも詩や音楽のリズムに関するユニークな使い方もあります。ここでは、それぞれの意味と使い方を詳しく見ていきましょう。

①「足」の場合の使い方

「feet」は「足」という意味で、人間や動物の歩行や立つ際に使われます。例えば、靴を選ぶときや足のサイズを話すときに使われます。

例文:Her feet were sore after the long walk.(長い散歩の後、彼女の足は痛かった。)
例文:He washed his feet after playing in the mud.(彼は泥遊びの後に足を洗った。)
例文:She wears socks to keep her feet warm.(彼女は足を暖かく保つために靴下を履いています。)

②「物の下部」の場合の使い方

物の「下部」を指すときも「feet」が使われます。テーブルや椅子の脚の部分を想像してみてください。

例文:The table has sturdy feet to support the weight.(そのテーブルは重さを支えるために頑丈な脚があります。)
例文:He placed the box at the feet of the statue.(彼はその箱を像の下部に置きました。)

③「長さの単位」の場合の使い方

「feet」はフィートという長さの単位としても使われ、約30.48センチメートルに相当します。高層ビルの高さや部屋の広さを測るときに便利です。

例文:The building is 100 feet tall.(その建物は100フィートの高さがあります。)
例文:The room measures 15 feet by 20 feet.(その部屋の大きさは15フィート×20フィートです。)

④「詩や音楽のリズム」の場合の使い方

「feet」は詩や音楽のリズムに関する単位としても使用されます。この場合、リズムの小さな単位を指します。

例文:The poem uses iambic pentameter, consisting of five feet per line.(その詩は弱強五歩格を使用しており、1行に5つのリズム単位があります。)
例文:The musician composed a piece with an intricate rhythm of twelve feet.(その音楽家は12のリズム単位を持つ複雑な曲を作曲しました。)


実際の使用例

これまでに「feet」のさまざまな意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: My feet are so tired from all the walking today!
(今日はたくさん歩いたので、足がとても疲れたよ!)

B: You should soak them in warm water to relax.
(暖かいお湯に浸してリラックスしたら?)

A: The statue’s feet are beautifully detailed.
(その像の下部は美しく詳細に作られているね。)

B: The artist really paid attention to every aspect.
(本当にすべての面に注意を払ったんだね。)


「feet」と似ている単語・同じように使える単語

foot

「foot」は「足」や「物の下部」を指す単語で、「feet」の単数形にあたります。単位としても使用されるため、文脈に応じて適切に使い分けます。

例文:I stepped on his foot by accident.(私はうっかり彼の足を踏んでしまいました。)

base

「base」は「基部」や「土台」という意味で、「物の下部」に関連するコンテキストで「feet」と似た使い方ができることもあります。

例文:The lamp has a heavy base to keep it stable.(そのランプは安定を保つために重い土台があります。)

「feet」を含む表現・熟語

「feet」は単独で使われることが多いですが、いくつかの表現の中に登場することもあります。以下にその例を挙げてみましょう。

① put one’s feet up(足を上げて楽にする)
例文:After a long day of work, I like to put my feet up and relax.(長い一日の仕事の後は、足を上げてリラックスするのが好きです。)

② get cold feet(尻込みする)
例文:He got cold feet and decided not to go through with the plan.(彼は尻込みして、その計画を実行しないことに決めました。)

③ feet of clay(人の弱点や欠点)
例文:Even heroes have feet of clay.(英雄にも欠点はあります。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話