image_4_1741512893366

英語「frame」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「frame」の意味は?どのように使う?

英単語「frame」は物や構造の基本的な形や支えとなる部分を指す言葉です。具体的には、「骨組み」や「枠」といった意味があり、建物や車、飛行機などの構造を支える重要な要素を表すことが多いです。また、「体格」や「窓枠」といった意味も含まれています。ここでは、「frame」のさまざまな意味とその使い方について詳しく解説していきます。

  • 骨組み
  • 体格

①「骨組み」の場合の使い方

「frame」は建物や乗り物などの「骨組み」を指します。これらの構造を支える部分として、なくてはならないものです。

例文:The frame of the building is made of steel.(建物の骨組みは鉄でできています。)
例文:The car’s frame was damaged in the accident.(その車の骨組みは事故で損傷しました。)

②「枠」の場合の使い方

「frame」は「枠」という意味でも使われます。特に写真や窓の「枠」など、何かを取り囲むものを指します。

例文:She hung the picture in a beautiful wooden frame.(彼女はその絵を美しい木製の枠に飾りました。)
例文:The window frame needs to be painted.(窓枠は塗り直す必要があります。)

③「体格」の場合の使い方

「frame」は人の「体格」や「骨格」を表すときにも使われます。体の形や構造に注目した表現です。

例文:He has a large frame, which makes him a good athlete.(彼は大きな体格をしているので、優れたアスリートです。)
例文:Despite her small frame, she is very strong.(小柄な体格にもかかわらず、彼女はとても力持ちです。)


実際の使用例

これまでに「frame」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Can you help me choose a frame for this picture?
(この絵に合う枠を選ぶのを手伝ってもらえますか?)

B: Sure, let’s find something that complements the colors.
(もちろん、色に合うものを見つけましょう。)

A: The frame of the house is almost complete.
(家の骨組みはほぼ完成しました。)

B: That’s great! It’s starting to really take shape now.
(それは素晴らしいですね!形がだんだん見えてきましたね!)


「frame」と似ている単語・同じように使える単語

structure

「structure」は「構造」や「建造物」という意味があり、「frame」と似ていますが、より全体的な構成や配置に焦点を当てる際に用いられます。

例文:The structure of the bridge is very complex.(その橋の構造は非常に複雑です。)

skeleton

「skeleton」は「骨格」や「骨組み」という意味で、「frame」と似た使い方ができます。特に体や建物の基本的な支えを強調する際に使われます。

例文:The skeleton of the project is solid, but we need to add details.(プロジェクトの骨格はしっかりしていますが、詳細を追加する必要があります。)

それぞれの使い分け方

「frame」:物や構造の基本的な支えや枠を示すときに使います。
「structure」:より全体的な構成や配置を示すときに使います。
「skeleton」:体や建物の基本的な支えを強調したいときに使います。

「frame」を含む表現・熟語

「frame」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① frame of mind(心の状態)
例文:He is in a good frame of mind today.(彼は今日は良い心の状態です。)

② frame someone(罪を着せる)
例文:He was framed for a crime he didn’t commit.(彼はやっていない罪を着せられた。)

③ frame a question(質問を組み立てる)
例文:You need to carefully frame your questions to get accurate answers.(正確な答えを得るために、注意深く質問を組み立てる必要があります。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話