「また会える日を楽しみにしています」は英語で何と言えばよい?
みなさん、友達や大切な人に「また会える日を楽しみにしています」と伝えたいとき、英語ではどのように表現すれば良いのでしょうか?
【まとめ】挨拶・社交辞令の記事一覧 |
|
挨拶・社交辞令に関連してる記事をまとめたよ! |
電話をかけるときに使う「もしもし」、英語ではどう表現するのでしょうか?
電話での会話を始めるときに使うこの言葉、英語ではいくつかの選択肢があります。この記事ではその英訳と使い分けについて詳しく解説します。ぜひ参考にしてください!
新しい年が始まると、私たちは「新年のあいさつ」を交わしますね。英語ではどのように表現するのでしょうか?ここでは、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
みなさん、「いい旅を」と言われたことはありますか?旅行に出かける友人や家族に向けて使う表現ですよね。「いい旅を」を英語で表現するにはどのように言えばよいのでしょうか?
ビジネスや日常生活で「引き続きよろしくお願いいたします」と言うことがありますね。このフレーズを英語で表現するにはどうすればよいのでしょうか?
結婚式に招待されたときや、友人が結婚したときに「ご結婚おめでとうございます」と伝えたいですよね。このフレーズを英語でどのように表現すれば良いのでしょうか?
皆さん、初対面の場や新しいプロジェクトの始まりで「今日はよろしくお願いします」と言うことがありますよね。このフレーズを英語でどう表現すればよいのでしょうか?
ビジネスシーンや日常会話で「また機会があればよろしくお願いします」と言いたいとき、英語ではどのように表現すればよいのでしょうか?
「また会う日まで」というフレーズ、皆さんはどんな場面で使いますか?別れの挨拶として、次に会う日を楽しみにしているときに使いますよね。このフレーズを英語で表現するにはどうすれば良いのでしょうか?
みなさん、会話の途中で「横から失礼します」と言いたいとき、どのように英語で表現すればよいかご存じですか?この記事では、「横から失礼します」のいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。