2024-01-25-185318.png

節約するは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「節約する」は英語で何と言えばよい?

「節約する」という行為は、私たちの日常生活において非常に重要な概念です。財政的な余裕を持つために、または環境保護の観点からも、資源やお金を無駄にしないように心がけることが求められます。では、この「節約する」という日本語を英語に翻訳するとどうなるのでしょうか?この記事では、「節約する」を英語で表現する際の様々な言い回しと、それぞれの使い分けについて例文を交えて詳しく解説していきます。

「節約する」の英語訳①save

最も一般的な「節約する」の英訳は「save」です。この単語は、お金を貯める、コストを削減する、またはリソースを大切に使うという意味で広く用いられます。家計を管理する際や、企業が経費を削減する文脈でよく使用される表現です。

例文①:I’m trying to save money for my vacation.(休暇のためにお金を節約しています。)
例文②:We need to save water during the drought.(干ばつの間は水を節約する必要があります。)
例文③:The company is looking for ways to save on energy costs.(その会社はエネルギーコストを節約する方法を探しています。)

「節約する」の英語訳②cut back on

「cut back on」は、特定の支出や消費を減らすことを意味する表現です。このフレーズは、特に何かを少なくすることに焦点を当てた節約を指します。例えば、食費や娯楽費など、特定の予算項目を削減する際に使われることが多いです。

例文①:We have to cut back on our shopping expenses.(私たちは買い物の出費を減らさなければなりません。)
例文②:The restaurant decided to cut back on portion sizes to reduce waste.(そのレストランは無駄を減らすために、ポーションのサイズを小さくすることにしました。)
例文③:He’s cutting back on smoking for his health.(彼は健康のために喫煙を控えています。)

「節約する」の英語訳③economize

「economize」は、資源を効率的に使用することでコストを削減するという意味合いを持ちます。この単語は、特に経済的な観点からの節約を強調する際に使われることが多く、家計や企業の予算管理に関連する文脈で見られます。

例文①:We need to economize to keep the business afloat.(事業を維持するためには節約する必要があります。)
例文②:The government is trying to economize on public spending.(政府は公共支出を節約しようと努めています。)
例文③:By carpooling, we can economize on fuel and parking costs.(相乗りをすることで、燃料と駐車場代を節約できます。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここでは、上述した「節約する」の英訳のニュアンスや使われる文脈の違いを簡潔にまとめます。これを読めば、各表現がどのような状況で使われるかが一目でわかります。

save:一般的な節約、特にお金やリソースを無駄にしないことを指す。
cut back on:特定の項目や活動を減らすことによる節約。
economize:経済的な効率を重視した節約。


「節約する」を使う際によく用いられる表現

表現① reduce expenses

「reduce expenses」というフレーズは、出費や経費を減らすことを意味します。この表現は、特に財政的な節約を図る際に使われます。

例文:We are looking for ways to reduce our monthly expenses.(私たちは毎月の出費を減らす方法を探しています。)

表現② trim the budget

「trim the budget」という表現は、予算を削減することを意味し、特に予算案を見直して無駄を省く際に用いられます。

例文:The department has to trim the budget without affecting essential services.(その部門は必要不可欠なサービスに影響を与えずに予算を削減しなければなりません。)

まとめ

この記事では、「節約する」という行為を英語でどのように表現するか、そしてその際の言い回しや文脈の違いについて解説しました。save、cut back on、economizeといった表現はそれぞれ異なるニュアンスを持ち、状況に応じて使い分けることが重要です。また、reduce expensesやtrim the budgetといったフレーズも節約に関連する表現として頻繁に使われます。これらの表現を適切に使いこなすことで、より豊かな英語表現が可能になります。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話