「直径」は英語で何という?例文付きで解説!

「直径」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「直径」という言葉を英語でどのように表現するか知っていますか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。

「直径」の英語訳① diameter

「直径」の英語訳として最も一般的に使われるのが「diameter」です。この単語は、円や球の中心を通り、両端を結ぶ線の長さを意味します。例えば、円の直径を求める際に使われます。

左の画像

What is the diameter of this circle?
(この円の直径は何ですか?)
右の画像

It’s 10 centimeters.
(10センチメートルです。)

「直径」の英語訳② breadth

「breadth」も「直径」として使うことができますが、少し異なるニュアンスがあります。「breadth」は一般的には「幅」や「広がり」という意味で使われますが、特定の文脈では直径の意味を含むことがあります。例えば、川の幅を測る際に使うことができます。

左の画像

What is the breadth of this river?
(この川の幅はどれくらいですか?)
右の画像

It’s about 50 meters.
(約50メートルです。)

「直径」の英語訳③ span

「span」もまた「直径」として使われることがありますが、これは「全長」や「広がり」の意味を持つことが多いです。例えば、橋の長さを表現する際に使われることがあります。

左の画像

What is the span of this bridge?
(この橋の全長はどれくらいですか?)
右の画像

It’s 100 meters.
(100メートルです。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
diameter:円や球の中心を通り、両端を結ぶ線の長さ。数学や物理の文脈でよく使われる。
breadth:幅や広がりを意味し、特定の文脈で直径として使われることがある。
span:全長や広がりを意味し、橋や建物などの長さを表現する際に使われる。


「直径」を使う際によく用いられる表現

表現① measure the diameter

「measure the diameter」は「直径を測る」という意味の表現です。
例文:We need to measure the diameter of this pipe.
(このパイプの直径を測る必要があります。)

表現② determine the breadth

「determine the breadth」は「幅を決定する」という意味の表現です。
例文:We need to determine the breadth of the river.
(川の幅を決定する必要があります。)

「直径」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
radius 半径
circumference 円周
measure 測る
calculate 計算する

まとめ

以上のように、「直径」は文脈によって様々な英語訳があります。diameterは円や球の直径を表現する際に最も適していますが、breadthやspanも特定の状況では使われることがあります。それぞれの単語のニュアンスを理解し、適切な場面で使い分けることが重要です。


englishcompany



WebRTCで無料英会話