「高さ」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「高さ」という言葉を英語でどう表現するかご存知ですか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
「高さ」の英語訳①height
「高さ」の英語訳として一番よく使われるのが「height」です。この「height」には、物理的な高さを指すニュアンスがあります。例えば、建物や山の高さを表現するときに使います。例文を見てみましょう。
「高さ」の英語訳②altitude
「altitude」も「高さ」を表す言葉ですが、こちらは特に海抜や飛行機の高度など、地表からの高さを指すときに使われます。例えば、山の高さや飛行機の飛行高度について話すときに使われます。
「高さ」の英語訳③elevation
「elevation」もまた「高さ」を表す言葉ですが、これは特に地理的な文脈で使われることが多いです。例えば、地形の高さや標高を示すときに使われます。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
height:物理的な高さを指す一般的な言葉。建物や物の高さに使う。
例文:What is the height of this building?(この建物の高さはどれくらいですか?)
altitude:特に海抜や飛行機の高度を指すときに使う。
例文:The plane is flying at an altitude of 30,000 feet.(飛行機は30,000フィートの高度で飛んでいます。)
elevation:地形の高さや標高を指すときに使う。
例文:The elevation of this area is 500 meters.(この地域の標高は500メートルです。)
「高さ」を使う際によく用いられる表現
表現① gain height
「gain height」は「高さを増す」という意味の表現です。例えば、飛行機が高度を上げるときなどに使われます。
例文:The plane is gaining height.(飛行機が高度を上げています。)
表現② reach a height of
「reach a height of」は「~の高さに達する」という意味の表現です。例えば、建物や山などが特定の高さに達する場合に使われます。
例文:The mountain reaches a height of 3,000 meters.(その山は3,000メートルの高さに達します。)
「高さ」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
tall | 高い |
measure | 測る |
altimeter | 高度計 |
summit | 頂上 |
まとめ
「高さ」を英語で表現する際には、「height」、「altitude」、「elevation」などの言葉を使い分ける必要があります。それぞれの単語には特定の文脈やニュアンスがあるため、適切に使い分けることでより正確な表現ができます。例文や関連表現を参考にして、使いこなせるようになりましょう。