「セキセイインコ」は英語で何という?例文付きで解説!

「セキセイインコ」は英語で何と言えばよい?

セキセイインコを飼っている方、もしくはこれから飼おうと思っている方、英語で「セキセイインコ」ってどう言うか知っていますか?この記事では、セキセイインコの英語訳と、その使い方について詳しく解説します。この記事を読めば、セキセイインコについて英語で話すときに困ることはなくなりますよ!

「セキセイインコ」の英語訳①Budgerigar

セキセイインコの一般的な英語訳は「Budgerigar」です。この言葉は特にイギリス英語でよく使われます。オーストラリア原産で、カラフルな羽を持つ小型のインコとして知られています。セキセイインコをペットとして飼っている方は、この言葉を覚えておくと良いでしょう。

左の画像

I just got a new budgerigar.
(新しいセキセイインコを買ったよ。)
右の画像

That’s great! What color is it?
(それはいいね!何色なの?)

「セキセイインコ」の英語訳②Budgie

「Budgie」もセキセイインコの英語訳として広く使われます。これは「Budgerigar」の短縮形で、特にカジュアルな会話でよく使われます。友達や家族との会話で使うと、親しみやすさが出ますね。

左の画像

My budgie loves to sing in the morning.
(私のセキセイインコは朝に歌うのが大好きなんだ。)
右の画像

How cute! Can it talk too?
(かわいいね!話すこともできるの?)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめる。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!

Budgerigar:正式名称で、特にイギリス英語で使われる。例文:I just got a new budgerigar.
Budgie:カジュアルな短縮形。友人や家族との会話で使われる。例文:My budgie loves to sing in the morning.


「セキセイインコ」を使う際によく用いられる表現

表現① colorful feathers

colorful feathersは「色鮮やかな羽」という意味の表現である。セキセイインコの特徴を説明する際によく使われる。

例文:My budgerigar has colorful feathers.(私のセキセイインコは色鮮やかな羽を持っている。)

表現② mimic human speech

mimic human speechは「人間の言葉を真似する」という意味の表現である。セキセイインコが人の言葉を覚えることができるという特徴を伝える時に使う。

例文:Some budgies can mimic human speech.(一部のセキセイインコは人間の言葉を真似することができる。)

「セキセイインコ」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
Parrot オウム
Feathers
Cage 鳥かご
Sing 歌う
Talk 話す

まとめ

セキセイインコを英語で表現する際には、「Budgerigar」と「Budgie」の二つの選択肢がある。それぞれの使い方やニュアンスを理解して、場面に応じて使い分けることが大切である。また、セキセイインコを説明する際によく使われる表現や単語も覚えておくと便利である。これで、セキセイインコについて英語で話す時に自信を持って話せるようになるはずだ。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話