「狼」は英語で何という?例文付きで解説!

「狼」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「狼」について考えたことはありますか?自然界での存在感や物語での登場など、「狼」が持つ魅力は多岐にわたります。この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。

「狼」の英語訳① wolf

「狼」を英語で最も一般的に表現する単語が「wolf」です。この「wolf」は、野生の狼を指す標準的な言葉です。例えば、子供向けの絵本や自然ドキュメンタリーでよく目にするでしょう。それでは例文を見てみましょう。

左の画像

I saw a wolf in the forest.
(森で狼を見たよ。)
右の画像

That must have been exciting!
(それはすごいね!)

「狼」の英語訳② lupine

「lupine」は「狼のような」という意味を持つ形容詞です。文学や詩の中で使われることが多く、狼の特性や習性を強調する際に用いられます。例えば、狼の目つきや動きなどを描写する場面で使われます。

左の画像

His lupine gaze was terrifying.
(彼の狼のような視線は恐ろしかった。)
右の画像

I can’t imagine how scary that was.
(どれだけ怖かったか想像できないよ。)

「狼」の英語訳③ canine

「canine」は「犬のような」という意味を持つ形容詞で、広義では狼を含む犬科の動物全般を指すことができます。獣医や動物学の文脈で使われることが多いです。

左の画像

The canine family includes wolves.
(犬科の動物には狼も含まれます。)
右の画像

That’s interesting to know!
(それは興味深いね!)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
wolf:一般的に野生の狼を指す標準的な言葉。
lupine:狼の特性や習性を強調する際に使われる文学的な形容詞。
canine:犬科の動物全般を指す広義の形容詞。


「狼」を使う際によく用いられる表現

表現① howl at the moon

「howl at the moon」は「月に向かって遠吠えする」という意味の表現で、狼の習性を描写する際によく使われます。
例文:The wolves howl at the moon every night.
(狼たちは毎晩月に向かって遠吠えをする。)

表現② wolf down

「wolf down」は「がつがつ食べる」という意味の表現で、狼が食べ物を貪る様子から来ています。
例文:He wolfed down his dinner in minutes.
(彼は数分で夕食をがつがつ食べた。)

「狼」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
pack 群れ
den 巣穴
alpha アルファ(リーダー)
predator 捕食者

まとめ

このように、「狼」を英語で表現する際には、文脈やニュアンスに応じて適切な単語を選ぶことが重要です。標準的な「wolf」から、文学的な「lupine」、広義の「canine」まで、使い分けることでより豊かな表現が可能になります。ぜひ、この記事を参考にしてみてください。




englishcompany



WebRTCで無料英会話