「海洋生物」は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「海洋生物」は英語で何と言えばよい?

海洋生物に興味がありますか?海の中には多くの生物が生息していますね。「海洋生物」を英語で表現するにはどのように言えばよいのでしょうか?

左の画像

この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「海洋生物」の英語訳①marine life

「海洋生物」を表現する際に一般的に使われるのが「marine life」です。この表現は海に生息するすべての生物を指します。海洋学や生物学の分野でよく用いられます。それでは例文をいくつか見てみましょう。

① Scientists are studying marine life to understand the effects of climate change.(科学者たちは気候変動の影響を理解するために海洋生物を研究しています。)
② Marine life is diverse and includes everything from tiny plankton to large whales.(海洋生物は多様で、小さなプランクトンから大きなクジラまで含まれます。)
③ Protecting marine life is essential for maintaining the ocean’s ecosystem.(海洋生物を保護することは、海の生態系を維持するために不可欠です。)

「海洋生物」の英語訳②sea creatures

「sea creatures」も「海洋生物」として使われますが、こちらはより具体的に動物を指すことが多いです。特に海の生き物を話題にするときに使われることが多いです。それでは例文をいくつか見てみましょう。

① Children are fascinated by sea creatures like dolphins and turtles.(子供たちはイルカやカメのような海の生き物に魅了されています。)
② The aquarium has a wide variety of sea creatures on display.(その水族館には多種多様な海の生き物が展示されています。)
③ Sea creatures have adapted to survive in the harsh conditions of the ocean.(海の生き物は海の厳しい環境で生き残るために適応しています。)

「海洋生物」の英語訳③ocean fauna

「ocean fauna」は「海洋生物」を指す際に使われる専門的な表現です。特に動物に焦点を当てた場合に用いられます。それでは例文をいくつか見てみましょう。

① Ocean fauna includes a wide range of species from different phyla.(海洋動物には異なる門からの多様な種が含まれます。)
② The study of ocean fauna helps us understand marine biodiversity.(海洋動物の研究は海洋の生物多様性を理解するのに役立ちます。)
③ Ocean fauna is threatened by pollution and overfishing.(海洋動物は汚染や乱獲によって脅かされています。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!

marine life:海に生息するすべての生物を指し、広範な意味で使われる。科学的な文脈でよく用いられる。
sea creatures:主に動物を指し、一般的な会話や教育的な場面で使われることが多い。
ocean fauna:動物に焦点を当てた専門的な表現で、生物学的研究などで用いられる。


「海洋生物」を使う際によく用いられる表現

表現① conserve marine life

conserve marine lifeは海洋生物を保護するという意味の表現です。

例文:Efforts to conserve marine life are crucial for future generations.(海洋生物を保護する努力は未来の世代にとって重要です。)

「海洋生物」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
ecosystem 生態系
biodiversity 生物多様性
habitat 生息地
conservation 保護

まとめ

「海洋生物」を英語で表現する際には、文脈や目的に応じて「marine life」、「sea creatures」、「ocean fauna」などの表現を使い分けることが重要です。それぞれの表現には異なるニュアンスがあり、使用する場面によって適切な言葉を選ぶことが求められます。海洋生物を保護することは、私たちの未来にとっても大切なことですので、ぜひ正しい表現を使ってコミュニケーションを図りましょう!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話