英語で「お勧めのレストランを伝える」シンプル英会話表現【音声つき】

日本を訪れている外国人から、食べ物のおいしいお店はないかたずねられました。まずは相手が食べたい料理を聞き出してみましょう。


たった20秒でおもてなしの心が伝わるシンプル英会話(索引)

この近くのおいしいレストランを教えてもらえますか。
Can you tell me where a good restaurant is around here?
*Can you tell me ~?「私に~を教えてもらえますか」は、ほしい情報をたずねるときの便利な表現です。

何が食べたいですか。
Well, what would you like to eat?

おいしい日本食ですね。
Good Japanese food.

刺身が好きなら、新鮮な魚を出すいいお店がありますよ。
If you like sashimi, there’s a nice one where they serve fresh fish.
*このoneはrestaurantを指しています。


sashimi-471802_640

外国人の疑問に答えてあげよう「なんでタヌキがここに置かれているの?」
居酒屋の店先にたまに置かれています。魔除けのシンボルで、商売繁盛のお守りでもあります。
Some izakaya display a raccoon by the entrance. It’s a symbol of protection from evil, and a talisman for good business, too.

Useful Words
レストラン restaurant
カフェ cafe
和食の Japanese
イタリアンの Italian
韓国の Korean
中華の Chinese
フレンチの French
朝食 breakfast
昼食 lunch
夕食 dinner
ブランチ brunch

こんなふうに使える
Why don’t we go to that new Chinese restaurant for dinner tonight?
今日の夕食は、あの新しい中華料理店に行きませんか。
I heard breakfast at that cafe is very popular now.
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。

たった20秒でおもてなしの心が伝わるシンプル英会話
海外から日本に訪れた外国人観光客の多くが戸惑いがちな場面で、さっと助け船を出せるようになるための、場面別のフレーズを紹介していきます。
「おもてなしの心」も伝えなければ伝わらない!さあ勇気を出して話しかけよう!



englishcompany



WebRTCで無料英会話