外国人のお客さんが気に入ったデザインの扇子を見つけ、10個買いたいと言います。
英会話文の音声ファイルを再生する
これを10個いただけますか。 | |
I’d like ten of these, please. |
*「これを~個」と言うときは、個数のあとにof theseをつけます。
在庫があるか確認します。 | |
Let me check if we have some in stock. |
*「在庫があって」はin stock。
10個なければ、ある分だけすべてお願いします。 | |
If you don’t have ten, I’d like all you have. |
*「ある分」は「あなたが持っているすべて」と伝えます。
かしこまりました。少々お待ちください。 | |
Certainly. One moment, please. |
外国人の疑問に答えてあげよう「どうやって使うの?」
このように広げて使います。もうおわかりと思いますが、これは持ち歩いて、暑いときに涼を取るものです。
We use it by spreading it out like this. As you may know, it’s something we carry around to keep us cool when it’s hot.
Useful Words
暗い | dark |
明るい | light |
縞模様 | striped |
水玉模様 | polka dots |
チェックの | plaid |
無地の | plain |
柄物の | patterned |
麻 | linen |
カシミヤ | cashmere |
絹 | silk |
合成素材 | synthetic material |
こんなふうに使える
This plain cashmere sweater is one of our regular items.
この無地のカシミアセーターは、当店の定番商品の1つです。
This blouse contains linen and silk.
このブラウスには麻とシルクが含まれています。