“今まで”は英語で「so far」?「until now」はどんな時に使える?

「今まで」は英語で何と言えばよい?

今まで

「今まで」という表現は、過去から現在にかけての一定の時間を指し示す際に用いられます。英語ではこの概念を伝えるためにいくつかの表現が存在します。ここでは、その中でも特によく使用される表現をいくつか紹介し、それぞれの文脈やニュアンスについて解説します。さまざまなシチュエーションで使い分けられるこれらの表現を理解することで、より正確かつ自然な英語表現が可能になります。

「今まで」の英語訳① until now

「今まで」を英語で表現する際によく使われるのが「until now」です。この表現は、過去から現在に至るまでの期間を示し、何かが継続していたり、変わらなかったりしたことを伝えます。特に、話している瞬間までの状況に焦点を当てたいときに適しています。

例文①:I haven’t seen him until now.(今まで彼に会っていませんでした。)
例文②:Until now, we have followed the old regulations.(今まで、私たちは古い規則に従ってきました。)
例文③:She had never mentioned it until now.(彼女は今までそれについて言及したことがありませんでした。)

「今まで」の英語訳② so far

「so far」は、「今まで」という時間的な範囲を示すのに用いられる表現で、これまでの進捗や成果を説明する際にしばしば使われます。特に、進行中のプロジェクトや状況において、これまでのところでの状態を指摘するのに適しています。

例文①:So far, the results are promising.(今までのところ、結果は期待できるものです。)
例文②:We have raised $10,000 so far.(私たちは今までに10,000ドルを集めました。)
例文③:So far, everything has gone according to plan.(今までのところ、全てが計画通りに進んでいます。)

「今まで」の英語訳③ up to now

「up to now」というフレーズも、「今まで」という意味合いで使用されます。この表現は、過去から現在までの期間にわたって何かが継続していたことを示唆する際に役立ちます。また、これまでの経験や出来事を振り返るときにも適しています。

例文①:Up to now, we have seen no improvement.(今まで、改善が見られませんでした。)
例文②:Up to now, the feedback has been positive.(今まで、フィードバックは肯定的でした。)
例文③:He has written five novels up to now.(彼は今までに5冊の小説を書きました。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

上記で紹介した各表現は、いずれも「今まで」という時間的な範囲を示す際に使われますが、そのニュアンスや使用される文脈には微妙な違いがあります。これらの違いを理解し、適切な場面で適切な表現を選ぶことが重要です。

文脈に応じた「今まで」の使い分け

「今まで」という時間的な範囲を英語で表現する際には、文脈に応じて「until now」、「so far」、そして「up to now」の中から適切な表現を選ぶことが重要です。これらの表現は似ていますが、使われる状況やニュアンスに微妙な違いがあります。

  • 「until now」は、過去から現在に至るまで何かが継続していたり、変わらなかったりしたことを伝える際に使います。これは、話している瞬間までの変化のなさに焦点を当てたいときに適しています。
  • 「so far」は、これまでの進捗や成果を説明する際に用います。進行中のプロジェクトや状況において、これまでのところでの状態や成果を指摘するのに適しています。
  • 「up to now」も「今まで」という意味合いで使用されますが、これまでの経験や出来事を振り返るときに特に適しています。

 


「今まで」の表現と時制の関係

英語で「今まで」と表現する際は、時制が非常に重要です。特に、現在完了形(have/has done)と現在完了進行形(have/has been doing)の理解が必要になります。

  • 現在完了形は、過去に行われた行為が現在に至るまでの何らかの影響を持つ場合に使用されます。これは、「今までに〜した」という経験や成果を伝えるのに適しています。
  • 現在完了進行形は、過去から現在まで継続している行動を示します。これは、「今までずっと〜している」という継続的な状況を表現するのに用いられます。

「今まで」を使う際によく用いられる表現

表現① have been doing

「have been doing」は、過去から現在まで継続している行動を示す表現です。この構文は現在完了進行形として知られており、「今までずっと〜している」という意味を持ちます。

例文:I have been studying English for five years.(私は5年間英語を勉強しています。)

表現② have done

「have done」は、過去に行われた行為が現在に至るまでの何らかの影響を持つ場合に使用される表現です。現在完了形として使われ、「今までに〜した」という意味合いを持ちます。

例文:We have completed the project.(私たちはプロジェクトを完了しました。)

「今まで」の英語に関連する知識

現在完了形を用いた経験の表現

現在完了形を使用して、「今まで」に行われたことや経験したことを表現する方法について解説します。この形式は、特定の行動が過去に起こったが、その結果や影響が現在まで続いている場合に適しています。

  • 例文: “We have completed the project.”(私たちはプロジェクトを完了しました。)

この例文は、プロジェクトが過去に完了したが、その成果や影響が現在に続いていることを示しています。

文頭での「今まで」の使用例

文章の始めに「今まで」という表現を効果的に使用する方法を紹介します。このセクションでは、読者の注意を引き、興味を持たせるためのテクニックを学びます。

  • 例文: “So far, the project has been a success.”(今までのところ、プロジェクトは成功しています。)

この例文は、プロジェクトが現在まで成功していることを強調しており、聞き手の関心を引く効果的な方法です。

まとめ

この記事では、「今まで」という日本語の表現を英語に翻訳する際のいくつかの選択肢と、それぞれの表現のニュアンスや使われる文脈について解説しました。英語には「今まで」という概念を伝える様々な方法があり、それぞれが微妙に異なる意味合いを持っています。これらの違いを理解し、適切な表現を選ぶことで、より自然で正確な英語コミュニケーションが可能になります。


englishcompany



WebRTCで無料英会話