体調が悪いは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「体調が悪い」は英語で何と言えばよい?

体調が悪い

「体調が悪い」という表現は、自分の健康状態が良くないことを伝える際に用いられます。この記事では、このフレーズの英訳とその使い分けについて解説します。どんな状況でどのように使うべきか、具体的な例を交えてご紹介しましょう。

「体調が悪い」の英語訳① I’m not feeling well

最も一般的な「体調が悪い」の英語表現は “I’m not feeling well” です。この表現は、具体的な症状を指摘せずに、一般的に体調が優れないことを示します。日常会話や職場での簡単な伝達に適しています。

例文①:I’m not feeling well today, so I may take a day off.(今日は体調が悪いので、休むかもしれません。)

例文②:She said she’s not feeling well and went home early.(彼女は体調が悪いと言って、早退しました。)

例文③:If you’re not feeling well, you should see a doctor.(体調が悪いなら、医者に診てもらうべきです。)

「体調が悪い」の英語訳② I feel sick

“I feel sick” は、体調不良を表す別の表現で、しばしば吐き気や一般的な病気の感覚を伝える際に使用されます。このフレーズは、具体的な不調を訴える際に適しています。

例文①:I feel sick, so I can’t eat anything right now.(体調が悪いので、今は何も食べられません。)

例文②:He looks pale and says he feels sick.(彼は顔色が悪く、体調が悪いと言っています。)

例文③:After the boat ride, I started to feel sick.(ボートに乗った後、体調を崩し始めました。)

「体調が悪い」の英語訳③ I’m under the weather

“I’m under the weather” は、体調が悪いという意味で使われる比喩的な表現です。このフレーズは、軽度の不調や風邪の初期症状を表す際にしばしば用いられます。

例文①:I’m under the weather, so I’ll stay in bed today.(体調が悪いので、今日はベッドで過ごします。)

例文②:She’s feeling a bit under the weather and skipped the meeting.(彼女は少し体調が悪いので、会議を欠席しました。)

例文③:He’s been under the weather since last night.(彼は昨夜から体調が悪いです。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した各英語表現のニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

I’m not feeling well:一般的な体調不良を伝える際に使用

I feel sick:吐き気や具体的な病気の感覚を表す際に使用

I’m under the weather:軽度の不調や風邪の初期症状を婉曲に表す際に使用


「体調が悪い」を使う際によく用いられる表現

表現① take a day off

“take a day off” は、仕事や学校を休むことを意味する表現です。体調不良を理由に休む際によく使われます。

例文:I need to take a day off because I’m not feeling well.(体調が悪いので、休みを取る必要があります。)

表現② see a doctor

“see a doctor” は、医者に診てもらうことを意味します。体調が悪いと感じたときに、専門家の意見を求めるために用いられる表現です。

例文:You should see a doctor if your condition doesn’t improve.(状態が良くならない場合は、医者に診てもらうべきです。)

まとめ

以上、体調が悪いときに使える英語表現とそのニュアンスについて解説しました。”I’m not feeling well”、”I feel sick”、”I’m under the weather” は、それぞれ異なる状況や感覚を表現するために使い分けられます。また、”take a day off” や “see a doctor” などの関連表現も覚えておくと、より具体的に自分の状態を伝えることができるでしょう。健康状態を表現する際には、これらのフレーズを適切に使いこなすことが重要です。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話