「屋外」は英語で何という?例文付きで解説!

「屋外」は英語で何と言えばよい?

「屋外」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「屋外」の英語訳①outside

「屋外」の英語訳として最も一般的に使われるのが「outside」です。この「outside」は、建物の外や自然の中を指す際によく使われます。例えば、友達と公園で遊ぶときや、庭でバーベキューをする際に「outside」を使います。

左の画像

Let’s go outside and play.
(外に行って遊ぼう。)
右の画像

Sure, it’s a nice day.
(もちろん、今日はいい天気だね。)

「屋外」の英語訳②outdoors

「outdoors」も「屋外」を指す英語表現ですが、特に自然環境や野外活動に関連する場合に使用されることが多いです。キャンプやハイキングなどのアクティビティをする際に「outdoors」がよく使われます。

左の画像

Do you enjoy spending time outdoors?
(外で過ごすのは好きですか?)
右の画像

Yes, especially hiking and camping.
(はい、特にハイキングとキャンプが好きです。)

「屋外」の英語訳③open-air

「open-air」は、特に特定のイベントや市場などが屋根や壁のない場所で行われる場合に使われます。「open-air market」や「open-air concert」などの表現が一般的です。

左の画像

There’s an open-air market downtown.
(ダウンタウンに屋外市場があるよ。)
右の画像

Let’s check it out this weekend.
(今週末に見に行こう。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

outside:建物の外や、日常的な屋外活動に使われる。
outdoors:自然環境や野外活動に関連する場面で使われる。
open-air:特定のイベントや市場で、屋根や壁のない場所を指す。


「屋外」を使う際によく用いられる表現

表現① spend time outside

「spend time outside」は、屋外で時間を過ごすという意味の表現です。

左の画像

I love to spend time outside on sunny days.
(晴れた日には外で過ごすのが大好きです。)

表現② enjoy the outdoors

「enjoy the outdoors」は、自然や屋外活動を楽しむという意味です。

左の画像

We enjoy the outdoors every weekend.
(私たちは毎週末に屋外を楽しんでいます。)

「屋外」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
activity 活動
event イベント
adventure 冒険
recreation レクリエーション
environment 環境

まとめ

以上のように、「屋外」を英語に訳す際には、文脈やニュアンスによって「outside」、「outdoors」、「open-air」といった異なる表現を使い分けることが重要です。具体的な状況や活動内容に応じて適切な単語を選ぶことで、より自然な英語表現が可能となります。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話