「サンクス」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「サンクス」と言われたことはありますか?それとも、誰かに「サンクス」と伝えたことがありますか?「サンクス」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?
「サンクス」の英語訳①Thanks
「サンクス」の英語訳として最も一般的なのが「Thanks」です。このThanksはカジュアルな場面で使われることが多く、友人や家族との会話でよく見られます。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
①Thanks for the ride!(送ってくれてありがとう!)
②Thanks for your help!(手伝ってくれてありがとう!)
③Thanks for the gift!(プレゼントありがとう!)
「サンクス」の英語訳②Thank you
「Thank you」は「サンクス」のよりフォーマルな表現です。ビジネスシーンや目上の人に対して使うときに適しています。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
①Thank you for your assistance.(ご支援ありがとうございます。)
②Thank you for the opportunity.(機会をいただきありがとうございます。)
③Thank you for your patience.(ご辛抱いただきありがとうございます。)
「サンクス」の英語訳③Thank you very much
「Thank you very much」は感謝の気持ちを強調したいときに使います。特に、何か特別なことをしてもらったときに適しています。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
①Thank you very much for your generosity.(ご寛大さに心から感謝します。)
②Thank you very much for the invitation.(ご招待ありがとうございます。)
③Thank you very much for your understanding.(ご理解いただきありがとうございます。)
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
Thanks:カジュアルな感謝の表現。友人や家族との日常会話で使われる。
Thank you:フォーマルな感謝の表現。ビジネスや目上の人に対して使う。
Thank you very much:感謝の気持ちを強調する表現。特別なことをしてもらったときに使う。
「サンクス」を使う際によく用いられる表現
表現① express gratitude
express gratitudeは感謝の気持ちを表現するという意味の表現です。
例文:I would like to express my gratitude for your support.(あなたのサポートに感謝の意を表したいと思います。)
表現② show appreciation
show appreciationは感謝の意を示すという意味の表現です。
例文:We want to show our appreciation for your hard work.(あなたの努力に感謝の意を示したいと思います。)
「サンクス」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
Gratitude | 感謝 |
Appreciation | 感謝の意 |
Grateful | 感謝している |
Thankful | 感謝している |
まとめ
「サンクス」は英語で「Thanks」「Thank you」「Thank you very much」といった表現に訳すことができます。それぞれの表現は使う場面やニュアンスが異なりますので、状況に応じて適切な表現を選びましょう。感謝の気持ちはどんな場面でも大切ですので、ぜひ積極的に使ってみてください!