英語の「遺産・財産」はスケールによって呼び方が変わる

「財」を表す英単語は複数あり、ニュアンスもそれぞれ微妙に違いますが、特に財産の種類や規模・スケールによって使い分けられるという特徴があるようです。

さてさて、「世界遺産」と英語で言えますか?

「heritage」 は受け継がれてゆく財産

heritage は、財産は財産でも「後世に受け継がれていく」タイプの文物を指す表現です。「遺産」と訳される場合も少なくありませんが、金目の物というよりは、むしろ伝統・文化・叡智・建築物・景観というような、特定の文化や社会に帰属するもの、歴史的に価値のあるものも指します。

ユネスコ(UNESCO)により登録される「世界遺産」は World Heritage  と言います。heritage には「先人から受け継ぐ」だけでなく「後世に受け継いでゆく」という使命感も伴うといえそうです。

Please look at that building. It was registered as a World Heritage Site.
この建物を見てください。これは世界遺産に登録された遺産です

They cruelly took our grandfather’s heritage by force.
彼らは残酷にも私たち祖父の遺産を奪った


「inheritance」  相続・遺産・遺伝

inheritance は「遺産相続などで手にしたお金や土地等の財産」を指します。「相続権」という意味で使われることも多々あります。
また、性格や体型など「親から受け継いだ遺伝」を指すこともあります。

Unfortunately he has no right of inheritance.
残念なことに彼には相続権がない

My sister renounced her rights to the inheritance, so I could get most of it.
姉が相続権を放棄したため、ほとんどの財産を手に入れることができた


「legacy」 前任者から継いだもの

legacy は「前任者から受け継ぐもの全般」を指します。特に、「遺産相続などで手にするお金や土地等の財産」を指すことが多いようです。

His grandfather died and unexpectedly left him a large legacy.
彼のお祖父さんが亡くなり、予想外に多額の遺産を彼に残した

The ​war left a legacy of ​hatred and disorder.
戦争は、憎悪と混乱を残した

「bequest」 遺贈されたもの

bequest は「遺贈」を指します。また、「形見」という意味でも使われます。お金や土地等の財産に対して使われており、legacy とほぼ同じ意味と捉えて良いでしょう。

Funding came from bequests of citizens in this town.
基金は、この街の住民の方々の遺贈から成り立つ

「property」 個人の所有物すべて

property は「所有物」という意味で、その人が所有する=特定人物に帰属するもの全般を指す表現です。必ずしも財産を指すわけではありませんが、文脈に応じて「お金」や「財産」のような意味で用いられることがあります。

What she wanted was his property of this building.
彼女が欲しかったのは、彼が所有するビルであった

The ​hotel does not ​accept ​responsibility for ​loss of ​customers’ ​personal properties.
ホテルは、利用客の個人的な所有物がなくなったとしても責任を負わない

「asset」実用的な価値ある資産

asset は「個人や会社の資産」を指します。また、「実用的で価値のある人やモノ」を意味することもあります。

This history museum is an asset to the community.
この歴史博物館は社会にとって価値のある財産だ

She will be a ​great asset to our ​team in the near future.
近い未来、彼女は我々のチームにとって重要な人物となるだろう

His experience in this club would be a great asset.
彼のクラブでの経験は、貴重な財産となったでしょう

「fortune」多額の財産

fortune は「幸運」「成功」を表すだけでなく、「多額のお金」や「財産」も表します。

I inherited a substantial fortune from our grandparents.
祖父母から巨額の富を受け継いだ

He has ​amassed a ​huge fortune from his ​new business.
彼は、彼の始めた新しい事業で多額のお金を蓄積した

「estate」法的扱いの上の財産

estate は「財産」を指します。裁判所など法的な場所で使われる単語です。不動産は real estate、動産は personal estate と言います。

She ​left her estate to her ​niece, not her husband.
彼女は、財産を夫ではなく彼女の姪に残した

He divided his estate between his wife and three sons.
彼は自分の財産を彼の妻と3人の息子で分けた

 




englishcompany



WebRTCで無料英会話