「それなら」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「それなら」と言いたいとき、英語ではどう表現すればいいか知っていますか?この記事では、「それなら」のいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
「それなら」の英語訳① in that case
「それなら」を英語で表現する際によく使われるのが「in that case」です。これは特定の状況や条件が成立した場合に使われます。例えば、友達が「今日は雨が降る」と言ったときに、「それなら映画を見に行こう」と返す場合です。
「それなら」の英語訳② if so
もう一つの「それなら」の訳として「if so」があります。これは、先に述べられた情報や条件に基づいて判断を下すときに使います。たとえば、友達が「新しいレストランがオープンした」と言ったときに、「それなら行ってみよう」と返す場合です。
「それなら」の英語訳③ then
「then」も「それなら」の訳として使えます。これは会話の流れをスムーズに進めるための言葉で、何かを提案したり、決定を下すときに使われます。例えば、友達が「今日は暇だ」と言ったときに、「それなら一緒に遊ぼう」と返す場合です。
「それなら」の英語訳④ in that event
「in that event」も「それなら」の訳として使うことができます。これは特定の出来事や条件が発生した場合に使用されます。例えば、計画が変更されたときに、「それなら次の計画を立てよう」と言う場合です。
「それなら」の英語訳⑤ in such a case
「in such a case」も「それなら」の訳として使うことができ、特定の条件や状況が発生した場合に使用されます。例えば、問題が発生したときに、「それなら解決策を探そう」と言う場合です。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
in that case:特定の状況や条件が成立した場合に使う。
if so:先に述べられた情報や条件に基づいて判断を下すときに使う。
then:会話の流れをスムーズに進めるための言葉。
in that event:特定の出来事や条件が発生した場合に使う。
in such a case:特定の条件や状況が発生した場合に使う。
「それなら」を使う際によく用いられる表現
表現① let’s do that
「let’s do that」は「それならそれをやろう」という意味の表現です。
例文:Let’s do that if you agree.(それなら君が同意するならやろう。)
表現② how about that
「how about that」は「それならどう?」という意味の表現です。
例文:How about that for a change?(それなら気分転換にどう?)
「それなら」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
agree | 同意する |
plan | 計画 |
change | 変更 |
まとめ
「それなら」の英語訳にはいくつかの選択肢があり、それぞれのニュアンスや文脈によって使い分けることが大切です。「in that case」や「if so」、「then」などの表現を覚えておけば、状況に応じて適切に使うことができる。これで「それなら」を英語で表現する際の参考にしてください。