【まとめ】今すぐ使える英会話表現の記事一覧

今すぐ使える英会話表現に関連してる記事をまとめたよ!

迷惑をかけるは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「迷惑をかける」は英語で何と言えばよい?

迷惑をかける

「迷惑をかける」という日本語表現は、他人に不便や困りごとを引き起こす行為を指します。英語ではこの概念を伝えるために様々なフレーズがありますが、文脈に応じて使い分ける必要があります。この記事では、「迷惑をかける」の英語訳とその使い方を詳しく解説します。使い方をマスターして、より自然な英会話を目指しましょう。
続きを読む

気をつけて帰ってねは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「気をつけて帰ってね」の英語での表現方法

気をつけて帰る

日本語の「気をつけて帰ってね」というフレーズは、親しい人に対する別れの挨拶としてよく使われます。この表現は相手の安全を願う温かい気持ちを含んでおり、英語にも同様の表現が存在します。ここでは、その英訳と使い分けについて解説していきます。
続きを読む

グルメは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

いわゆる「グルメ」はフランス語に由来しますが、英語でも同様にフランス語を借用して gourmet といいます。発音や綴りに留意しさえすれば、「グルメ」は gourmet で無難に表現できそうです。

日本語で「グルメ」と表現する場面はいくつかに分けられます。食通・美食・食道楽という意味だったり、舌がわがまま・好き嫌いがあるという意味だったり、あるいは「グルメ本」という風に料理を指す意味合いだったり。そうした具体的な意味合いを掘り下げてみると、外来語の gourmet を用いなくても標準的な英語の語彙で表現できる言い方は見つかります。

続きを読む

問題は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

日本語の「問題」という語は幅広い意味を含みます。対応する英語表現は、文意によって違ってきます。

「問題」に対応する主な英語表現としては、question、problem、trouble、issue、matter、などが挙げられるでしょう。どれも基礎的で多用される語です。

続きを読む

森は英語でどう言う?使い分けから使い方を例文付きで解説

「森」は英語で何と言えばよい?

森

「森」という言葉を英語で表現する際には、その状況や文脈に応じて様々な単語が使われます。この記事では、「森」に相当する英語の表現と、それぞれの言葉が持つニュアンスについて詳しく解説します。自然の美しさを表現する際にも役立つ情報を提供するので、ぜひ参考にしてください。
続きを読む

不安は英語でどう言う?使い分けから使い方を例文付きで解説

「不安」は英語で何と言えばよい?

不安

「不安」を英語で表現する際には、その感情の種類や文脈に応じていくつかの言い方があります。この記事では、「不安」の英語訳とその使い分けについて詳しく解説していきます。感情を表現する際には、適切な単語を選ぶことが重要ですので、ぜひ参考にしてください。
続きを読む

これからもよろしくは英語でどう言う?使い分けから使い方を例文付きで解説

「これからもよろしく」の英語表現とそのニュアンス

これからもよろしく

日本語の「これからもよろしく」という表現は、未来に向けての協力や関係を続けていきたいという意味を込めたフレーズです。この表現はビジネスシーンやプライベートな環境でよく使われ、相手に対する信頼や期待を示す際に用いられます。
英語においても、同様の意図を伝える表現がいくつか存在します。以下では、この日本語のフレーズに相当する英語表現をいくつか紹介し、それぞれのニュアンスや使われる文脈を解説していきます。
続きを読む

プレゼントは英語でどう言う?使い分けから使い方などを例文付きで解説

「プレゼント」は英語で何と言えばよい?

プレゼント

「プレゼント」という言葉は、日本語で贈り物やギフトを意味しますが、英語には複数の訳が存在します。この記事では、それぞれの英語訳のニュアンスや使用される文脈について詳しく解説していきます。さまざまなシチュエーションで使われる「プレゼント」の英語表現を学び、適切な言葉選びができるようになりましょう。
続きを読む

分は英語でどう言う?使い分けから使い方などを例文付きで解説

「分」は英語で何と言えばよい?

分

日本語の「分」は英語に訳す際、文脈に応じて多様な表現が存在します。この記事では、「分」に相当する英語表現をいくつか紹介し、それぞれの使い分けについて解説します。さまざまなシチュエーションで使われる「分」の英訳を知りたい方は、ぜひこの解説を参考にしてください。
続きを読む

外国人は英語でどう言う?使い分けから使い方などを例文付きで解説

「外国人」は英語で何と言えばよい?

外国人

「外国人」という言葉は、日本国外から来た人々を指す際に使用されます。しかし、英語に訳す際には、文脈やニュアンスに応じて様々な表現が存在します。ここでは「外国人」に相当する英語表現をいくつか紹介し、それぞれの用法を詳しく解説していきます。どの表現を使うべきか迷ったときの参考にしてください。
続きを読む

水色は英語でどう言う?使い分けから使い方などを例文付きで解説

「水色」は英語で何と言えばよい?

mizuiro

「水色」という色は日本語特有の表現であり、英語でそのままの意味を伝えるにはいくつかの言い方があります。この記事では、「水色」に相当する英語表現をいくつか紹介し、それぞれのニュアンスについて解説します。色の表現は微妙な感情やイメージを伝えるために重要ですので、適切な単語選びが求められます。
続きを読む

「名言」の英語とは?インスピレーションを与えるフレーズを学ぼう

名言を英語で表現する方法

名言とは、時代を超えて多くの人々に影響を与え、記憶に残る言葉のことです。英語ではこのような名言をどのように表現するのでしょうか?この記事では、名言を英語でどう言うか、その使い方から使い分けまで、例文を交えてわかりやすく解説していきます。さまざまなシチュエーションで役立つ表現を身につけましょう。

続きを読む

英語「kind」だけで種類を訳してる?もっと適した表現を知ろう!

「種類」は英語で何と言えばよい?

種類

「種類」という言葉は、日本語では様々なものを分類する際に用いられますが、英語に訳すときにはいくつかの選択肢があります。この記事では、「種類」に相当する英語表現とその文脈に応じた使い分けについて解説していきます。日常会話からビジネスシーンまで、幅広い場面で役立つ情報を提供するので、ぜひ参考にしてください。
続きを読む

残念は英語で伝える方法をカジュアル・フォーマルそれぞれのシーンに合わせて紹介!

「残念」は英語で何と言えばよい?

「残念」という言葉は、失望や期待外れの感情を表す際に用いられます。英語にはこの「残念」を表現するさまざまな言い方がありますが、文脈に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。ここでは、その英訳と使い分けについて、例文を交えてわかりやすく解説します。

続きを読む

リスは英語でどう言う?

リスは英語では squirrel といいます。

squirrel の読み方・発音は?

squirrel の読み方は、カタカナでは大抵「スクワラル」または「スクワール」と表記されます。「スクオロル」と表記されることもあります。

実際の squirrel の発音は、「スクワラル」「スクワール」「スクオロル」の中間のような発音です。

曖昧母音や、r と l の両方の音を含んでいるため、英語の発音の練習に最適な単語です。

続きを読む

「イカ」は英語でどう言う?

イカは英語で何と言いますか?

「イカ(🦑)」は英語では「squid(スクィッド)」または「cuttlefish(カトルフィッシュ)」といいます。

squid はツツイカ目のイカ、cuttlefish はコウイカ目のイカを指します。

「inkfish(インクフィッシュ)」も、イカを指す語として用いられます。inkfish は文字通り「スミ(ink)を吐く魚介類(fish)」。ただし「inkfish=イカ」とは限りません。 同じくスミを吐くタコ(octopus)も inkfish に含まれることがあります。

生き物としてのイカだけでなく、食材としてのイカも、squid または cuttlefish といいます。「イカ料理」は squid dish または cuttlefish dish。

続きを読む

英語の風変わり表現「ain’t」の意味と使いどころ

ここがポイント

  • ain’t イントゥ)否定表現に使われるスラング
  • 「ない → ねぇよ」のようなぶっきらぼうなニュアンス
  • be動詞(am / are is)+not」の省略形、または、
    助動詞 have(/ has)+ not」の省略形。
  • 「主語に応じた語形変化」を無視できるスボラ表現
  • 使いこなすのは正直いってネイティブでないと難しい、
    でも見聞きする機会は多いのでぜひ知っておきましょう

ain’t という英語表現はスラングの一種で、どちらかというと口汚い表現の部類です。フォーマルな文書ではまず目にしない表現といえますが、洋楽の歌詞や洋画のセリフなどでは多く用いられます。

ain’t のニュアンスは、ざっくり言えば「~ではない」を「じゃねーよ」と表現するような粗雑な感覚に近い、といえるかもしれません。

ain’t は方言に由来するとされる短縮表現です。文法的にかなり緩い使われ方をする特徴があります。独特の語感も伴うため、一部では好んで用いられます。

いざ遭遇した際に戸惑わないためにも、意味と使いどころを知っておきましょう。自分が使うかどうかは別として。

続きを読む

英語で自分の名前を書くときに知っておくべき書き方の基本

 

ここがポイント

  • 英語で名前を書く場合の書き方は、「ヘボン式ローマ字で」「名前 – 苗字の順で」書くのが基本中の基本
  • 姓名の順は「苗字 – 名前」で表記してもOK。こちらの文化を尊重して許容してもらえる。 ただ、誤解を防ぐためのひと工夫を心がけましょう
  • もちろん入力欄や記入例が用意されていたり、記入方法が指定されている場合は、それに従いましょう

英語で自分の名前を書く場合、基本的には「ローマ字(ヘボン式)つづりで表記する」+「姓名は前後逆順にして《名前 – 苗字》の順で書く」のが普通です。

とはいえ、名前の書き方に「絶対唯一の正解」のようなものがあるわけではありません。特に氏名の並びは、西洋と東洋の文化の違いに基づくものですから、無下に否定はされません。

記入欄が分けてあって「first name」や「last name」のように指定されている場合は、その指示に従いましょう。
すでに多くの先例がある場合には、その先例に合わせましょう。
特にそういった手がかりがなければ、姓名を間違われないように工夫しつつ、最もしっくり来る書き方で書いてみてもよいでしょう。

続きを読む

englishcompany



WebRTCで無料英会話