「fuzzy」の意味は?どのように使う?
英単語「fuzzy」は、何かがはっきりしない状態や形が整っていない様子を表す単語です。具体的には「ぼやけた」「あいまいな」といった意味があります。また、けばだったような質感を表現するときにも使われます。それでは、「fuzzy」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
- ぼやけた
- あいまいな
- けばだった
①「ぼやけた」の場合の使い方
「fuzzy」は何かがぼやけて見えるときに使います。例えば、写真がピンぼけしているときや、視界がはっきりしないときにこの言葉を用いることができます。
例文:The photograph was fuzzy and hard to make out.(写真がぼやけていて、見分けるのが難しかった。)
例文:Without my glasses, everything looks fuzzy.(眼鏡がないと、すべてがぼやけて見える。)
②「あいまいな」の場合の使い方
「fuzzy」は、情報や考えがあいまいであることを表すときにも使います。はっきりとした結論が出ないときや、物事が曖昧な状態を示すのに便利です。
例文:Her instructions were fuzzy, and we were unsure of what to do.(彼女の指示はあいまいで、何をすべきか分からなかった。)
例文:The concept is still a bit fuzzy to me.(その概念はまだ少しあいまいだ。)
③「けばだった」の場合の使い方
物理的な質感に関して「fuzzy」を使うと、けばだった感触を表します。ぬいぐるみや柔らかい布のようなものを形容するときによく使われます。
例文:The sweater is made of a fuzzy material.(そのセーターはけばだった素材で作られている。)
例文:I love my fuzzy slippers on cold mornings.(寒い朝にはけばだったスリッパが大好きです。)
実際の使用例
これまでに「fuzzy」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Why does the TV screen look so fuzzy?
(どうしてテレビの画面がこんなにぼやけているの?)
B: I think we need to adjust the antenna.
(アンテナの調整が必要だと思うよ。)
A: I have a fuzzy memory of that day.
(あの日のことはぼんやりとしか覚えていない。)
B: It’s okay, sometimes memories can be a bit unclear.
(大丈夫、時々記憶は少しあいまいになることもあるよ。)
「fuzzy」と似ている単語・同じように使える単語
blurry
「blurry」という単語も「ぼやけた」という意味があり、「fuzzy」と同様に使えますが、特に視覚的に不鮮明な状態を強調する際に用いられます。
例文:The photo was blurry because the camera moved.(カメラが動いたため、写真がぼやけていた。)
vague
「vague」は「漠然とした」「あいまいな」という意味で、「fuzzy」に近い使い方ができます。特に、考えや記憶がはっきりしないことを強調するときに使われることが多いです。
例文:His explanation was vague and didn’t clarify much.(彼の説明は漠然としていて、あまり明確にしなかった。)
それぞれの使い分け方
「fuzzy」:一般的なぼやけやあいまいさを示すときに使います。
「blurry」:特に視覚的に不鮮明な状態を強調するときに使います。
「vague」:特に考えや情報がはっきりしないことを強調するときに使います。
「fuzzy」を含む表現・熟語
「fuzzy」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① fuzzy logic(ファジーロジック)
例文:Fuzzy logic is often used in control systems and decision-making.(ファジーロジックは制御システムや意思決定でよく使用されます。)
② warm and fuzzy(あたたかくて心地よい)
例文:The movie gave me a warm and fuzzy feeling.(その映画は私にあたたかくて心地よい気持ちを与えてくれた。)
③ fuzzy math(曖昧な計算)
例文:Critics accused the politician of using fuzzy math in the budget.(批評家たちはその政治家が予算で曖昧な計算をしていると非難した。)
