「アニメ」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「アニメ」は好きですか?日本の文化の一つとして世界中に広がっている「アニメ」を英語でどう表現すればよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「アニメ」の英語訳①anime
「アニメ」の英語訳として最も一般的に使われるのが「anime」です。この「anime」は日本のアニメーション作品を指す際に用いられます。例えば、「私はアニメが好きです。」を英語にすると「I like anime.」となります。
「アニメ」の英語訳②animated series
「animated series」も「アニメ」を指す際に使われることがあります。この表現は特に連続したエピソードからなるアニメーション作品を指します。例えば、「このアニメシリーズは面白い。」を英語にすると「This animated series is interesting.」となります。
「アニメ」の英語訳③cartoon
「cartoon」も「アニメ」を指す際に使われることがありますが、主に西洋のアニメーションを指します。例えば、「子供たちは毎朝カートゥーンを見ます。」を英語にすると「Children watch cartoons every morning.」となります。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
anime:日本のアニメーション作品を指す際に使われる。例:「I like anime.」(私はアニメが好きです。)
animated series:連続したエピソードからなるアニメーション作品を指す。例:「This animated series is interesting.」(このアニメシリーズは面白い。)
cartoon:主に西洋のアニメーションを指す。例:「Children watch cartoons every morning.」(子供たちは毎朝カートゥーンを見ます。)
「アニメ」を使う際によく用いられる表現
表現① watch anime
「watch anime」は「アニメを見る」という意味の表現です。
例文:I usually watch anime after school.(私は通常放課後にアニメを見ます。)
表現② anime fan
「anime fan」は「アニメファン」という意味の表現です。
例文:She is a big anime fan.(彼女は大のアニメファンです。)
「アニメ」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
character | キャラクター |
episode | エピソード |
series | シリーズ |
manga | 漫画 |
まとめ
「アニメ」を英語で表現する際には、「anime」、「animated series」、「cartoon」の3つの選択肢があります。それぞれのニュアンスや使われる文脈を理解して、適切な表現を選ぶことが大切です。例えば、日本のアニメーション作品を指す場合は「anime」を使い、西洋のアニメーションを指す場合は「cartoon」を使います。これで、英語で「アニメ」を使う際の表現がバッチリです。