「冷えピタ」は英語でどう言う?

「いわゆる《冷えピタ》」は、総称・一般名としては「冷却ジェルシート」といい、英語でも cooling gel sheet(s) と呼ばれます。cold compress (冷湿布)と呼ばれることもあるようです。

なお「冷えピタ」の名称はライオン株式会社の登録商標です。

冷えピタ → 冷却ジェルシート = 英語では cooling gel sheet

いわゆる「冷えピタ」は、その手の製品の代名詞的な商品です。「おでこに貼って使うヒンヤリするアレ」を端的に指し示す名称。

代名詞的商品といえば小林製薬の「熱さまシート」だろうという異論もあるでしょう。それも、ごもっともです。

そういう「冷えピタ」や「熱さまシート」などの商品群の総称、商品カテゴリーが、「冷却ジェルシート」と呼ばれます。

そして「冷却ジェルシート」は、英語でもそのまま cooling gel sheet と呼ばれています。

244527205

cooling gel pad あるいは cooling gel patch ともいう

一般名はあくまでも一般名ですから、cooling gel sheet も決して コレ以外の言い方があり得ないということはなく、意味の似た他の単語を使って表現されることも多々あります。

たとえば cooling gel pad。pad は「当て物」くらいの意味があります。

あるいは cooling gel patch 。patch は「当て布」のような意味で使われる語です。

文脈に応じて英単語を省いたり補足したりもする

文脈によっては、gel の語を省いて cooling sheet と言ったりもします。cooling の語はさすがに省きにくく、例は見出せませんが、gel を省いた例はまま見られます。

cooling gel sheet だけでは今ひとつ伝わらないような場合に、cooling gel sheets for forehead のように言い足す場合もあります。

冷えピタ系商品(つまり冷却ジェルシート)は日本発の商品であり、海外ではまだ知る人ぞ知るという趣が残ります。cooling gel sheets for forehead (ひたいに貼って使う冷却ジェルシート)と言えば、用途や利便性は充分に伝わるでしょう。

forehead cooling pads のような英語表現もある

「ひたい用」という部分をあらかじめ明示する意味で forehead cooling pads と表現するような言い方も、実例があります。

cold compress(冷湿布)と表現する場合もある

冷却ジェルシートを cold compress と表現する場面もあります。

compress は名詞としては「圧迫包帯」および「湿布」のこと。つまり cold compress は「冷湿布」です。

冷湿布とだけ言ってしまうと、微妙に語弊が生じそうでもありますが、補足的に「まあ冷湿布みたいなもの」と述べる分には充分に有益でしょう。何せ冷湿布は「貼って使ってジェルで冷やすシート状のもの」そのものですから。


固有名としての「冷えピタ」「熱さまシート」を英語で表現する言い方

「冷えピタ」を「冷却ジェルシートの代名詞」と解釈した場合、英語でどう言うか?という問いに対する回答は、まあ cooling gel sheets for forehead が最も穏当でしょう。

そうじゃなくて「ライオンの冷えピタ」そのものの名称を英語ではどう言うんだ、という話になると、これは少し事情が違ってきます。

「冷えピタ」は敢えて英語にするなら Hiepita

ライオンが販売する商品としての「冷えピタ」は、固有名詞であり、直接対応する公式な英語名も特に見出せない、という理由から、英語でも日本語名そのまま Hiepita と呼ぶことになるでしょう。

固有名なので先頭大文字です。

ライオンもしくは同社の海外法人が海外市場に販路を見出して「冷えピタ」の海外版を販売していたとすれば、別個の英語名が与えられていることも充分にあり得ます。

「熱さまシート」は英語名がいくつかある

冷却ジェルシートといえば「冷えピタ」と「熱さまシート」が両雄です。「熱さまシート」は小林製薬株式会社の登録商標です。

小林製薬は海外に複数の現地法人を設立しており、各国で冷却ジェルシートの現地版を販売しています。

BeKOOOL

小林製薬の米国における現地法人のひとつである Kobayashi Consumer Products,LLC. は「BeKOOOL」という商品名で例の商品を販売しています。

BeKOOOL ― Kobayashi Americas

Kool ‘n’ Soothe

英国ロンドンにある現地法人 Kobayashi Healthcare Europe, Ltd. では「Kool ‘n’ Soothe」という商品名で例の商品を販売しています。

Kool ‘n’ Soothe ― Kobayashi Healthcare

KOOLFEVER

マレーシアの Kobayashi Healthcare (Malaysia) Sdn. Bhd. では「KOOLFEVER」という商品名で例の商品を販売しています。

KOOLFEVER ― KOBAYASHI Healthcare (Malaysia)

ちなみに小林製薬は日本国内でも「KOOLFEVER / 退熱貼」という名称は商標登録しています。

以下余談


englishcompany



WebRTCで無料英会話