2024-01-25-220214.png

イカは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「イカ」は英語で何と言えばよい?

「イカ」を英語で表現する際には、いくつかの英訳が考えられます。この記事では、「イカ」に相当する英語の表現と、それぞれの文脈での使い分けについて詳しく解説します。海の生き物に関する表現は非常に多岐にわたるため、この機会に正しい使い方を身につけましょう。

「イカ」の英語訳①squid

「イカ」の最も一般的な英語訳は「squid」です。この単語は、一般的なイカを指す際に用いられ、食材としても、また生物学的な文脈でも使われます。たとえば、レストランのメニューには「Grilled squid」(焼きイカ)と記載されていることがあります。

「イカ」の英語訳②cuttlefish

「cuttlefish」は、特定のイカの種類を指す英語で、「コウイカ」とも呼ばれる生物を指します。この単語は、より専門的な文脈や、生物学的な議論で使われることが多いです。例えば、生物学者が「The cuttlefish has a unique ability to change its color」(コウイカは色を変える独特の能力を持っている)と説明する場合に使用されます。

「イカ」の英語訳③calamari

「calamari」は、料理の文脈でよく使われる「イカ」の英訳です。特に、イカを揚げた料理や、イカのリング状の切り身を指す際に用います。例えば、「Fried calamari is a popular appetizer」(フライドカラマリは人気の前菜だ)という表現が一般的です。


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した「イカ」の英語訳のニュアンスや使われる文脈の違いをまとめます。これを読めば、各単語の違いが一目でわかります。

squid:一般的なイカ全般を指す。
cuttlefish:コウイカなど特定のイカの種を指す。
calamari:料理の文脈で使われ、特にイカの揚げ物やリング状の切り身を指す。


「イカ」を使う際によく用いられる表現

表現① ink

「ink」はイカの放つ「墨」を意味します。イカが捕食者から身を守るために放つ墨は、英語では「The squid releases ink to escape from predators」(イカは捕食者から逃れるために墨を放つ)と表現されます。

表現② tentacle

「tentacle」は「触手」という意味の英語です。イカの身体の一部である触手は、英語では「The squid uses its tentacles to catch prey」(イカは獲物を捕まえるために触手を使う)といった文脈で使用されます。

まとめ

この記事では、「イカ」を英語でどのように表現するか、そしてそれぞれの言葉が使われる文脈について解説しました。海の生き物や料理に関する表現は、英語学習者にとってはやや複雑に感じるかもしれませんが、今回の解説でその違いを理解し、適切な単語を使い分けられるようになればと思います。海の生物や料理に関する英語表現は、日常会話や旅行時にも役立つ知識ですので、ぜひ覚えておきましょう。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話