AdobeStock_482796467-1.jpeg

難易度は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

難易度は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「難易度」という言葉は、何かを行う際の困難さや要求されるスキルのレベルを示す際に用いられます。英語にはこの「難易度」を表現するさまざまな単語やフレーズがありますが、それぞれに微妙なニュアンスの違いがあります。ここでは、それらの英語表現をいくつか紹介し、どのような文脈で使い分けるべきかを例文と共に解説していきます。

難易度の英語訳①difficulty

「難易度」を表す最も一般的な英語は「difficulty」です。これは、あるタスクや活動がどれだけ難しいかを示す際に用いられます。この単語は、日常会話からビジネスシーン、学術的な文脈まで幅広く使われます。

例文①:The difficulty of the exam was higher than expected.(試験の難易度は予想以上だった。)

例文②:She enjoys puzzles with a high level of difficulty.(彼女は難易度の高いパズルを楽しむ。)

例文③:We need to assess the difficulty of the project before proceeding.(進行する前に、プロジェクトの難易度を評価する必要がある。)

難易度の英語訳②complexity

「complexity」は、ある事柄の複雑さを指す言葉であり、その難易度を示唆することもあります。特に、多くの要素が絡み合っている状況や、解決が容易でない問題に対して使われることが多いです。

例文①:The complexity of the software makes it difficult to use.(ソフトウェアの複雑さが使いにくさを生んでいる。)

例文②:Understanding the full complexity of the issue requires more research.(問題の全体的な複雑さを理解するには、さらなる研究が必要だ。)

例文③:The project’s success depends on managing its complexity effectively.(プロジェクトの成功は、その複雑さを効果的に管理することにかかっている。)

難易度の英語訳③level of difficulty

「level of difficulty」というフレーズは、特定の活動やタスクの難易度を具体的に示す際に使われます。これは、比較や評価を行うシチュエーションで特に便利です。

例文①:The game has multiple levels of difficulty to choose from.(そのゲームには、選べる複数の難易度レベルがある。)

例文②:The course is offered at different levels of difficulty to accommodate all students.(そのコースは、全ての生徒に対応するために異なる難易度レベルで提供されている。)

例文③:Adjusting the level of difficulty is necessary to keep the learners engaged.(学習者を引きつけるためには、難易度レベルの調整が必要だ。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した「難易度」の英語訳のニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。これを読めば、どの表現をいつ使うべきかが一目瞭然です。

difficulty:一般的な難しさや困難を表す。

complexity:複雑さや多くの要素が絡み合うことによる難しさを指す。

level of difficulty:特定の活動やタスクの具体的な難易度を示す。


「難易度」を使う際によく用いられる表現

表現① increase the difficulty

「increase the difficulty」は「難易度を上げる」という意味の表現です。何かのプロセスや活動において、挑戦の度合いを高めることを意図する際に用います。

例文:We decided to increase the difficulty of the training program.(私たちはトレーニングプログラムの難易度を上げることにした。)

表現② gauge the difficulty

「gauge the difficulty」というフレーズは、「難易度を測る」という意味です。何かを始める前や、進行中に難易度を評価する必要がある場合に使われます。

例文:It’s important to gauge the difficulty of the task before committing to it.(そのタスクに取り組む前に、難易度を測ることが重要だ。)

まとめ

この記事では、「難易度」という日本語を英語でどのように表現するか、その使い分けを例文を交えて解説しました。正確な表現を選ぶことで、コミュニケーションがより明確になり、相手に正確な情報を伝えることができます。今後、何かの難易度を英語で説明する機会があれば、この記事が役立つでしょう。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話