AdobeStock_706785949-1.jpeg

お会いできるのを楽しみにしていますは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「お会いできるのを楽しみにしています」は英語で何と言えばよい?

「お会いできるのを楽しみにしています」という日本語のフレーズは、期待と興奮を表現する際によく使用されます。英語にはこの感情を伝える様々な表現がありますが、文脈に応じて適切な言い回しを選ぶ必要があります。以下では、このフレーズの英語での表現方法と、それぞれのニュアンスについて解説していきます。

「お会いできるのを楽しみにしています」の英語訳①Looking forward to meeting you

最も一般的な表現の一つは「Looking forward to meeting you」です。このフレーズは、ビジネスシーンやフォーマルな文脈で頻繁に使われる表現で、相手との対面を心待ちにしていることを丁寧に伝えます。例文を見てみましょう。
例文①:I’m really looking forward to meeting you next week.(来週お会いできることを本当に楽しみにしています。)
例文②:We are all looking forward to meeting you at the conference.(私たちは皆、会議でお会いできることを楽しみにしています。)
例文③:She has been looking forward to meeting you for a long time.(彼女は長い間、あなたにお会いできることを楽しみにしていました。)

「お会いできるのを楽しみにしています」の英語訳②Can’t wait to meet you

よりカジュアルな文脈で使われる「Can’t wait to meet you」は、強い期待感や興奮を表現する際に適しています。友人や親しい人とのやり取りで用いられることが多いです。具体例を見てみましょう。
例文①:Can’t wait to meet you and catch up!(お会いして最近のことを話すのが待ちきれません!)
例文②:Just a few more days until our trip—I can’t wait to meet you there!(旅行まであと数日、そこであなたに会えるのが待ち遠しいです!)
例文③:Can’t wait to meet you and see your new place.(あなたに会って、あなたの新しい場所を見るのが楽しみです。)

「お会いできるのを楽しみにしています」の英語訳③Excited to meet you

「Excited to meet you」は、会うことへの興奮や喜びを直接的に表現するフレーズです。この表現はカジュアルながらも熱意が感じられ、親しみやすい印象を与えます。さっそく例文をご覧ください。
例文①:I’m so excited to meet you and hear about your travels.(あなたに会って、あなたの旅行の話を聞くのがとても楽しみです。)
例文②:He’s excited to meet you and discuss the project.(彼はあなたに会ってプロジェクトについて話し合うことを楽しみにしています。)
例文③:They’re excited to meet you and welcome you to the team.(彼らはあなたに会ってチームへの歓迎を表現することを楽しみにしています。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上述した英語訳のニュアンスや使用される文脈の違いをまとめます。簡潔に違いを把握したい方は、この部分を参考にしてください。
Looking forward to meeting you:フォーマルな文脈で使われることが多く、丁寧な印象を与えます。
Can’t wait to meet you:カジュアルな文脈で使われ、強い期待感や興奮を表現します。
Excited to meet you:カジュアルながらも熱意が感じられ、親しみやすい印象を与えます。


「お会いできるのを楽しみにしています」を使う際によく用いられる表現

表現① anticipate the pleasure of meeting you

「anticipate the pleasure of meeting you」は、相手に会うことへの喜びを期待しているという意味の表現です。このフレーズは、特に文学的な文脈や非常にフォーマルな状況で使用されます。
例文:I anticipate the pleasure of meeting you in person soon.(近いうちに直接お会いできる喜びを期待しています。)

表現② eager to meet you

「eager to meet you」は、相手に会うことを心から望んでいるという熱望を表す表現です。このフレーズは、熱心さや積極性を示す際に適しています。
例文:I am eager to meet you and learn from your experience.(あなたに会って、あなたの経験から学ぶことを心から望んでいます。)

まとめ

「お会いできるのを楽しみにしています」という日本語のフレーズを英語で表現する方法は多岐にわたります。文脈や関係性に応じて「Looking forward to meeting you」、「Can’t wait to meet you」、「Excited to meet you」といった表現を選ぶことで、期待感や興奮を適切に伝えることができます。また、「anticipate the pleasure of meeting you」や「eager to meet you」といった表現も、特定の状況で有効です。これらのフレーズを使い分けることで、より豊かなコミュニケーションが可能になります。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話