「先ほどは」の英語表現とその使い方
日常会話やビジネスシーンでよく使われる「先ほどは」という表現。このフレーズを英語でどのように表現し、どの文脈で使い分けるのかを例文付きで詳しく解説していきます。さまざまなシチュエーションで役立つ表現を身につけましょう。
「先ほどは」の英語表現①a moment ago
「先ほどは」を英語で表現する際によく使われるのが「a moment ago」です。この表現は、直訳すると「一瞬前に」という意味で、ごく最近の出来事を指す際に使用します。日常会話での使用頻度が高い表現です。
例文①:I saw him a moment ago.(先ほど彼を見かけました。)
例文②:She left the room a moment ago.(彼女は先ほど部屋を出ました。)
例文③:The meeting started a moment ago.(会議は先ほど始まりました。)
「先ほどは」の英語表現②just now
同じく「先ほどは」という意味で使われる「just now」は、非常に最近の出来事を指す時に用いられます。「a moment ago」とほぼ同じ意味合いですが、「just now」はもう少し緊急性や急を要するニュアンスを含むことがあります。
例文①:He called just now.(彼はちょうど今、電話をかけてきました。)
例文②:I finished the report just now.(私はちょうど今、レポートを完成させました。)
例文③:The train arrived just now.(電車がちょうど今到着しました。)
「先ほどは」の英語表現③earlier
「先ほどは」という表現をもう少し幅広い時間帯に使いたい場合は、「earlier」という単語が適しています。この単語は、その日の早い時間帯に起こったことを指す際に便利です。時間の範囲が広いため、多くのシチュエーションで活用できます。
例文①:We discussed this earlier.(私たちはこれについて先ほど議論しました。)
例文②:I sent you an email earlier.(私はあなたに先ほどメールを送りました。)
例文③:She mentioned that earlier.(彼女はそれを先ほど述べました。)
それぞれの英語表現のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説した「先ほどは」という表現の英語での表現と、それぞれのニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。これを参考にして、適切な表現を選ぶことができます。
a moment ago:ごく最近の出来事を指す。
just now:緊急性を含む最近の出来事を指す。
earlier:その日の早い時間帯に起こったことを指す。
「先ほどは」を使う際によく用いられる表現
表現① I apologize for earlier
「先ほどはごめんなさい」と謝罪する際に使う表現です。このフレーズは、先に起こった何らかの出来事に対して謝りたいときに用います。
例文:I apologize for earlier, I didn’t mean to be rude.(先ほどはごめんなさい、失礼なことをするつもりはありませんでした。)
表現② Thank you for earlier
「先ほどはありがとうございました」と感謝を表す際に使う表現です。先に受けた親切や助けに対して感謝の意を示すときに使用します。
例文:Thank you for earlier, your help was invaluable.(先ほどはありがとうございました、あなたの助けはとても貴重でした。)
まとめ
以上、英語で「先ほどは」という表現を使う際の様々な表現とその文脈に応じた使い分けについて解説しました。これらの表現を覚えておくことで、より自然な英会話が可能になります。日常生活やビジネスシーンでのコミュニケーションに役立ててください。