「31日」は英語で何と言えばよい?
「31日」と聞いて、どんなイメージを持ちますか?例えば月末や特別な日が思い浮かぶかもしれません。この記事では「31日」を英語でどう表現するか、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
「31日」の英語訳① the thirty-first
「31日」を表す最も一般的な表現は「the thirty-first」です。これは主に日付を表すときに使われます。例えば、「October 31st」と言えば、10月31日のことです。
「31日」の英語訳② 31st
「31st」も「31日」を表すためによく使われます。これは特に短く書きたいときや、カジュアルな文脈で使われます。例えば、SNSの投稿やメモなどで見かけることが多いです。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
the thirty-first:日付を正式に表すときに使う。例えば、公式な文書やスピーチで使われることが多い。
31st:カジュアルな文脈で使われる。SNSや友人とのメッセージでよく見かける。
「31日」を使う際によく用いられる表現
表現① end of the month
「end of the month」は月末を指す表現です。
例文:We have a meeting at the end of the month.
(私たちは月末に会議があります。)
表現② last day of the month
「last day of the month」も月末を指す表現です。
例文:The project is due on the last day of the month.
(プロジェクトの締め切りは月末です。)
「31日」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
deadline | 締め切り |
celebration | お祝い |
appointment | 予定 |
まとめ
「31日」を英語で表現する際のいくつかの方法とその使い分けについて解説しました。正式な場面では「the thirty-first」を、カジュアルな場面では「31st」を使うと良いでしょう。また、月末を指す表現として「end of the month」や「last day of the month」も覚えておくと便利です。この記事が皆さんの参考になれば幸いです。