「進路」は英語で何という?例文付きで解説!

「進路」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「進路」について考えたことはありますか?この記事では、「進路」を英語でどのように表現するかについて解説します。いくつかの英訳とその使い分けまで紹介しますので、ぜひ参考にしてください。

「進路」の英語訳① career path

「進路」の英語訳として頻繁に使われるのが「career path」です。この「career path」には、職業選択やキャリアの道筋というニュアンスがあります。特に、将来の職業選択やキャリアプランについて話す場面でよく使われます。

左の画像

Have you decided on your career path?
(進路は決めた?)
右の画像

Not yet, I’m still exploring my options.
(まだだよ、いろいろな選択肢を探しているところなんだ。)

「進路」の英語訳② course

「course」も「進路」として使うことができます。ただし、「career path」が職業選択やキャリアの道筋に焦点を当てるのに対し、「course」は教育や学習の進路を指すことが多いです。例えば、特定の学問や専門分野の進路を話す際に使われます。

左の画像

Which course are you planning to take in university?
(大学でどのコースを取る予定?)
右の画像

I’m thinking about taking a course in computer science.
(コンピュータサイエンスのコースを取ろうと思っているんだ。)

「進路」の英語訳③ trajectory

「trajectory」は「進路」のもう一つの英訳です。「trajectory」は、特に長期的な計画や人生の進路を指す際に使われます。これは、特定の目標に向かって進む道筋という意味合いがあります。

左の画像

What is the trajectory of your career?
(君のキャリアの進路はどんな感じ?)
右の画像

I’m aiming to become a software engineer.
(ソフトウェアエンジニアになることを目指しているよ。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

career path:職業選択やキャリアの道筋を指す。例:Have you decided on your career path?(進路は決めた?)
course:教育や学習の進路を指す。例:Which course are you planning to take in university?(大学でどのコースを取る予定?)
trajectory:長期的な計画や人生の進路を指す。例:What is the trajectory of your career?(君のキャリアの進路はどんな感じ?)


「進路」を使う際によく用いられる表現

表現① choose a career path

「choose a career path」は「進路を選ぶ」という意味の表現です。
例文:She needs to choose a career path soon.(彼女はそろそろ進路を選ぶ必要がある。)

表現② plan one’s course

「plan one’s course」は「進路を計画する」という意味の表現です。
例文:He is planning his course for the next semester.(彼は次の学期の進路を計画している。)

「進路」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
decide 決める
explore 探す
plan 計画する
choose 選ぶ

まとめ

以上のように、「進路」を英語で表現する際には、「career path」、「course」、「trajectory」といった異なる単語が使われます。それぞれの単語は、使用する場面や文脈によって使い分けられるので、適切に使うことが重要です。ぜひこれらの表現をマスターして、英語でのコミュニケーションに役立ててください。




englishcompany



WebRTCで無料英会話