image_279_1741053502526

英語「scrub」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「scrub」の意味は?どのように使う?

英単語「scrub」は、何かをきれいにするために力を入れてこする行為や、計画や活動を中止することを表す言葉です。具体的には、「ごしごしこすって洗う」や「中止する」といった意味があります。ここでは、「scrub」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

①「ごしごしこすって洗う」の場合の使い方

「scrub」とは何かを強い力でこすってきれいにすることを指します。例えば、汚れた床を力強くこすって洗うときに使います。

例文:I had to scrub the floor after spilling juice on it.(ジュースをこぼした後、床をごしごしこすって洗わなければなりませんでした。)
例文:She scrubbed the pot until it was shining.(彼女は鍋をピカピカになるまでごしごしこすりました。)

②「中止する」の場合の使い方

「scrub」という単語は、計画や予定を中止する場合にも使われます。何かを急遽やめるときにピッタリの表現です。

例文:The outdoor concert was scrubbed due to bad weather.(悪天候のため、野外コンサートは中止されました。)
例文:We scrubbed the meeting as not everyone could attend.(全員が出席できなかったため、会議を中止しました。)


実際の使用例

ここまでで「scrub」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Did you manage to clean the kitchen?
(キッチンを掃除することはできた?)

B: Yes, I scrubbed the counters and now they look spotless.
(うん、ごしごしこすってカウンターを掃除したから、今はぴかぴかだよ。)

A: Are we still having the picnic tomorrow?
(明日、ピクニックはまだ予定通り?)

B: No, we had to scrub it because of the rain forecast.
(いや、雨の予報があるから中止することになったんだ。)


「scrub」と似ている単語・同じように使える単語

scour

「scour」は「ごしごし磨く」という意味があり、特に頑固な汚れを落とすために強くこする際に使われます。「scrub」と同様のシーンで使える単語です。

例文:She scoured the pans to remove the burnt food.(焦げた食べ物を取り除くために、彼女は鍋をゴシゴシ磨きました。)

cancel

「cancel」は「中止する」「取り消す」という意味で、「scrub」の「中止する」の意味に近い使い方ができます。

例文:They decided to cancel the trip due to unforeseen circumstances.(予期せぬ事情により、彼らは旅行を中止することに決めました。)

それぞれの使い分け方

「scrub」:物を力強くこすって洗うときや、計画を中止するときに使います。
「scour」:特に頑固な汚れを落とすためにこする際に使います。
「cancel」:一般的に何かを中止する場合に使います。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話