英語で「電車のせいで会社に遅刻した」ことを報告する表現

電車に運行上のトラブルが発生すると、どんなに余裕を持って家を出たとしても遅刻は避けられません。会社に遅刻してしまった場合、英語ではどのように説明すれば納得してもらえるでしょうか?

電車の状況を説明する

・列車の遅延・・・The train is delayed.(電車が遅延している)
・列車の(全面)運休・・・(full) suspension of the train service
・列車の緊急停止・・・The train made an emergency stop.
(電車が緊急停止した)

また、次のように簡潔に説明することもできます。

There was an incident on the Yamanote Line.
(山手線でトラブルが発生しまして)

shutterstock_326165156


電車のトラブルの原因を説明する

電車のトラブルには、人身事故や自然災害など様々な原因があります。遅延を納得してもらうためにも、原因まで説明できるようにしておくと良いでしょう。

・人身事故・・・accident resulting in injury or death
・台風、強風・・・The train has stopped due to the typhoon[strong wind].
(台風[強風]の影響で電車が止まった)

会社や学校に遅刻するなど、公的に電車の遅延を説明する必要がある場合には遅延証明書を受け取りましょう。遅延証明書を受け取るという文化は日本特有のもので、遅延証明書自体が存在しない国もあります。
・遅延証明書・・・a delay certificate

PR【コロナ対策中】2か月で驚愕の英語力を手に入れたオンラインでの英語学習法







WebRTCで無料英会話