「少し待って」は英語で何と言えばよい?
日常会話でよく使う「少し待って」というフレーズ、英語ではどのように表現するのでしょうか?
【まとめ】依頼・お願い・指示の記事一覧 |
|
依頼・お願い・指示に関連してる記事をまとめたよ! |
突然ですが、みなさん「待ってください」と言いたいとき、英語でどう表現するか知っていますか?日常会話でもビジネスシーンでも使える便利なフレーズを知っておくと役立ちますよね。
払い戻しを受けたことがありますか?商品やサービスに満足できなかったとき、払い戻しを求めることがありますよね。「払い戻し」を英語で表現する際、どのように言えばよいのでしょうか?
迷ったときに使う「どっちがいい?」というフレーズ、英語ではどう表現するのでしょうか?
この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください!
「することになっている」という表現、皆さんはどんな場面で使いますか?予定や義務を表すときに便利ですよね。英語でこの表現をどう言えばいいのでしょうか?
「ご検討いただけますと幸いです」という表現、ビジネスメールや依頼の際によく使いますよね。このフレーズを英語でどう表現すればいいのか、悩んだことはありませんか?
みなさん、何かを「割り当てる」必要があるとき、英語でどのように表現すればよいのでしょうか?
この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
みなさん、「ご検討ください」と言われたことはありますか?ビジネスシーンや日常生活でよく使われるこの表現を英語でどのように言えばよいのでしょうか?
「振り込む」という言葉、日常生活でよく使いますよね。銀行での手続きやオンラインでの支払いなど、さまざまな場面で登場します。この「振り込む」を英語で表現するにはどうすればいいのでしょうか?
メールを送ることは、現代のコミュニケーションにおいて欠かせないスキルですね。では、「メールを送る」を英語でどのように表現するのでしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて詳しく解説します。ぜひ参考にしてください。