【まとめ】心理・感情関連の記事一覧

心理・感情関連に関連してる記事をまとめたよ!

「負けず嫌い」は英語で何という?例文付きで解説!

「負けず嫌い」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「負けず嫌い」な性格を持っている人は周りにいますか?英語でこの表現を使いたいとき、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。是非参考にしてください。
続きを読む

「劣等感」は英語で何という?例文付きで解説!

「劣等感」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「劣等感」を感じたことがありますか?自己評価が低く感じる瞬間、誰にでもあるものです。「劣等感」を英語でどう表現するのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「だらしない」は英語で何という?例文付きで解説!

「だらしない」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「だらしない」という言葉を使うことがありますか?この言葉は、服装や態度が整っていない人に対してよく使われますね。「だらしない」を英語で表現するには、どのような言葉が適しているのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。 続きを読む

「ドキドキする」は英語で何という?例文付きで解説!

「ドキドキする」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「ドキドキする」瞬間ってありますよね?緊張したり、興奮したりする場面で使われますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。是非参考にしてください。 続きを読む

「ドントウォーリー」は英語で何という?例文付きで解説!

「ドントウォーリー」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「ドントウォーリー」って日常会話で使ったことありますか?「ドントウォーリー」を英語で言うとき、どのように表現すればよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。
続きを読む

「調子に乗る」は英語で何という?例文付きで解説!

「調子に乗る」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「調子に乗る」とはどんな意味か知っていますか?「調子に乗る」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。 続きを読む

「志」は英語で何という?例文付きで解説!

「志」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「志」を持っていますか?目標や夢に向かって頑張ることは素晴らしいですよね。「志」を英語で表現する際に、どのような言葉を使えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
続きを読む

「嬉しかった」は英語で何という?例文付きで解説!

「嬉しかった」は英語で何と言えばよい?

みなさん、最近何か嬉しいことがありましたか?「嬉しかった」を英語でどのように表現するか知りたいですよね。この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「嬉しかった」の英語訳① I was happy

「嬉しかった」を表現する最もシンプルな方法は「I was happy」です。この表現は喜びや満足感を感じた時に使います。例えば、友達と楽しい時間を過ごした後に「I was happy」と言うと、その時間が本当に楽しかったことを伝えられます。

左の画像

I was happy to see you.
(会えて嬉しかったよ。)
右の画像

Me too! Let’s meet again soon.
(私も!またすぐに会おうね。)

「嬉しかった」の英語訳② I was delighted

「I was delighted」は「I was happy」よりも少しフォーマルで、喜びの度合いが強い場合に使います。例えば、長い間待ち望んでいた良いニュースを聞いたときに「I was delighted」と表現できます。

左の画像

I was delighted to receive your letter.
(あなたの手紙を受け取って嬉しかった。)
右の画像

I’m glad you liked it!
(気に入ってもらえて嬉しい!)

「嬉しかった」の英語訳③ I was thrilled

「I was thrilled」は「嬉しかった」をより興奮した感じで表現する際に使います。例えば、サプライズパーティーを開いてもらったときに「I was thrilled」と言うと、その驚きと喜びを強調できます。

左の画像

I was thrilled to win the prize.
(賞を取って嬉しかった。)
右の画像

Congratulations! You deserved it.
(おめでとう!君なら当然だよ。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

I was happy:喜びや満足感を感じた時に使う。
I was delighted:フォーマルで、喜びの度合いが強い場合に使う。
I was thrilled:興奮した感じで喜びを表現する際に使う。

「嬉しかった」を使う際によく用いられる表現

表現① over the moon

「over the moon」は「とても嬉しい」という意味の表現です。
例文:I was over the moon when I heard the news.
(そのニュースを聞いてとても嬉しかった。)

表現② on cloud nine

「on cloud nine」は「非常に幸せ」という意味の表現です。
例文:She was on cloud nine after getting the promotion.
(昇進して彼女はとても幸せだった。)

「嬉しかった」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
joyful 喜びに満ちた
ecstatic 有頂天の
grateful 感謝している

まとめ
といったように、「嬉しかった」を英語で表現する方法はいくつかあります。それぞれの表現には微妙なニュアンスや使い方の違いがあるので、状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。何か嬉しいことがあったら、ぜひこれらの表現を使ってみてください。

「都市伝説」は英語で何という?例文付きで解説!

「都市伝説」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「都市伝説」について話したことはありますか?怖い話や不思議な話が好きな人なら、きっと興味があるはずです。「都市伝説」を英語で表現する方法をいくつか紹介します。これを読んで、英語でも都市伝説の話ができるようになりましょう。 続きを読む

「あなたに会いたい」は英語で何という?例文付きで解説!

「あなたに会いたい」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「あなたに会いたい」と思ったことはありますか?英語で「あなたに会いたい」と伝えるには、どのように言えば良いのでしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「カンニング」は英語で何という?例文付きで解説!

「カンニング」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「カンニング」って聞いたことがありますか?テスト中にこっそり答えを見ることを指しますよね。「カンニング」を英語でどう表現すればよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。

続きを読む

「震える」は英語で何という?例文付きで解説!

「震える」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「震える」という表現を英語でどう言うか知っていますか?寒さや恐怖で体が震えることってありますよね。この記事では、「震える」を表す英語の単語をいくつか紹介し、その使い方やニュアンスの違いを解説します。ぜひ参考にしてみてください。 続きを読む

「向き合う」は英語で何という?例文付きで解説!

「向き合う」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「向き合う」という言葉を英語でどう表現しますか?友人や同僚と話すとき、困難に立ち向かうとき、この言葉を使う機会は多いですよね。この記事では、「向き合う」のいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

もっと先のページを見る:10203040


englishcompany



WebRTCで無料英会話