【要注意!英語?表現】「カンニングペーパー」はうまく伝わらない和製英語?表現

日本語のカタカナ英語表現は、正しい英語表現とは限りません。英語の本来の意味や用法、正しい英語表現を学び直しましょう

今回の要注意表現は「cunning paper 」。

「カンニングペーパー」は和製英語。cunning paper は通じない英語

日本語で言うカンニングは、英語ではcheatと表現します。。

カンニングペーパーは cheat sheet といいます。

「紙」(一切れの紙)は、paperでがなくsheetと呼ぶのが一般的です。

「カンニングペーパー」は英語でこう言おう!

彼はカンニングペーパーを持ち込んできたが、先生にばれてしまった。

 He brought in a cheat sheet, but he was caught by the teacher.




englishcompany



WebRTCで無料英会話