親の子供に対する愛情は世界共通、子供の話題は英会話でも共感をもって語り合える題材です。英会話ネタとして是非おさえておきたいところ。
娘・息子の愛くるしさをここぞとばかり自慢できる表現から、ちょっとした愚痴・文句まで、様々な表現を身に着けて英語でも「親バカ会話」ができるようになると楽しいかもしれません。
英語で表現する「娘」「息子」
娘さんの場合
娘、すなわち女の子の子供を英語では daughter と表現します。
「私の娘」と述べる場合は my daughter が基本的な表現です。愛情をこめて my girl や my little girl のように表現する言い方もあります。
my baby や my little baby といった言い方もできます。ただし、ちょっと過保護気味な親馬鹿な印象が出やすい言い方かもしれません。きちんとした印象を保っていないなら my daughter が無難です。
姉妹関係を表現する場合
娘が2人いる場合は、大きい子と小さい子で区別してelder daughter「上の娘」younger daughter 「下の娘」とします。
一般的には「姉」の訳語としては elder sister、「妹」なら younger sister の語が想起されますが、sister はもっぱら「子供の視点から見た姉妹」という意味で用いられる表現です。親の視点から娘について述べる場合は、やはり daughter が適切です。
娘が2人以上いる場合、「長女」は一番先に生まれた子なのでthe first-born daughterもしくはthe eldest daughterとします。「次女」はsecond daughter、「三女」であればthird daughterなど、「何番目の娘」という風に表します。「末娘」は一番幼いのでthe youngest daughterです。
- 娘: daughter
- 上の娘: elder daughter
- 下の娘: younger daughter
- 長女: the first-born daughter または the eldest daughter
- 次女: second daughter
- 三女: third daughter
- 末娘: the youngest daughter
息子さんの場合
英語で息子はson。発音は /sˈʌn/ で、sun (太陽)と同音です。
兄弟姉妹がいる場合、上の子は elder son、下の子は younger son と表現できます。男の子を「可愛い坊や」のニュアンスを込めて表現するなら my boy、my little boy、あるいは my baby のように表現できます。
- 息子: son
- 上の息子: elder son
- 下の息子: younger son
- 長男: the first-born son または the eldest son
- 次男: second son
- 三男: third son
- 末息子: the youngest son
子供の近況について話す英語フレーズ集
子供は日に日に成長していくもの、親の身としては人に話したい事柄は尽きることがありません。もう何歳になったとか、どんな遊びを覚えたとか、どんな性格が見えてきた、などなど。可愛い時も憎たらしい時もある子供について話すため、いろいろな表現をストックしておきましょう。
年齢・年頃に関する表現
My daughter is only four.
My daughter is three years old this year.
My baby is not quite two years old.
My little girl turned five years old today.
I have a 10-year-old daughter.
I have a grown up son.
My son starts elementary school next year.
My daughter is in her late teens.
性格・気性に関する表現
女の子の「お転婆」ぶりは tomboy、男女関わらず「反抗期」は rebellious age のように表現できます。
My daughter is a tomboy.
Our son is naughty.
My daughter is at a rebellious age.
My little daughter is full of energy.
I’m happy that my baby is very active and full of curiosity.
My girl is really good at sports.
My son has a genius for music.
I don’t mean to brag, but I think my son is tallented at art.
娘ラブな父親のための英語フレーズ集
目に入れても痛くない愛娘が留学先でボーイフレンドを見つけたら、なんて思うと気が気でない親御さんは、いわゆる頑固親父のフレーズを身につけて心理的に武装しておくとよいかもしれません。
Keep away from my daughter.
What have you done to my daughter!
You made my daughter cry, didn’t you?
I’ll never let you marry my daughter.
Please take care of our daughter.
Please make her happy.
I’m missing my daughter to death.
使いどころはよくよく選ばなくてはいけません、というか、むしろ口にする機会はないと考えておくべきフレーズばかりですが、こういう言い方を知っておくとどこか心が落ち着く部分があるから不思議なものです。