2024-01-25-184359.png

いつも通りは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「いつも通り」は英語で何と言えばよい?

日常会話やビジネスシーンでよく使われる「いつも通り」という表現。このフレーズを英語でどのように言えばよいのか、使い方から使い分けまで、例文を交えて詳しく解説します。さまざまなシチュエーションで役立つ表現を身につけて、ネイティブスピーカーにも自然なコミュニケーションができるようになりましょう。

「いつも通り」の英語訳①as usual

「いつも通り」という意味で最も一般的に用いられるのが「as usual」です。日々の習慣や定常的な行動を指す際に使われることが多いです。この表現は、特定の変更や特別な事情がないことを示す際に便利です。

例文①:He arrived at work at 9 a.m. as usual.(彼はいつも通り午前9時に仕事に到着した。)
例文②:I’ll have the same coffee as usual, please.(いつも通りのコーヒーをお願いします。)
例文③:As usual, she was the last one to leave the office.(彼女はいつも通りオフィスを最後に出た。)

「いつも通り」の英語訳②business as usual

「business as usual」というフレーズは、特にビジネスの文脈で「いつも通り」という意味で使われます。何か異常事態や特別なイベントがあった後で、通常の業務が再開されたことを示す際に用いられることが多いです。

例文①:After the holiday season, it’s business as usual at the office.(休暇シーズンの後、オフィスはいつも通りの業務に戻る。)
例文②:Despite the minor earthquake, it was business as usual for most shops in the area.(小規模な地震があったにも関わらず、その地域のほとんどの店舗はいつも通り営業していた。)
例文③:The CEO reassured the investors that it would be business as usual after the merger.(CEOは合併後もいつも通りの業務になると投資家たちに保証した。)

「いつも通り」の英語訳③same as always

「same as always」という表現も「いつも通り」と同じ意味で使われますが、こちらは特に変わり映えしない状況や、変化がないことを強調する際に選ばれることがあります。日常生活の中での慣れ親しんだパターンを指す時に便利です。

例文①:She wore the same dress as always.(彼女はいつも通り同じドレスを着ていた。)
例文②:The meeting ended with the same results as always.(会議はいつも通り同じ結果で終わった。)
例文③:He gave the same excuses as always for being late.(彼は遅刻の理由としていつも通り同じ言い訳をした。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した各英語訳のニュアンスや使われる文脈の違いをまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが、自然な英語コミュニケーションには重要です。

as usual:日常の習慣や定常的な行動を指す際に用いられる。
business as usual:ビジネスの文脈で、通常業務の再開を示す際に使われる。
same as always:変わり映えしない状況や変化がないことを強調する際に使われる。


「いつも通り」を使う際によく用いられる表現

表現① stick to the routine

「stick to the routine」とは、決まった日常の流れや手順に従うという意味の表現です。このフレーズは「いつも通り」という意味合いで使われることがあります。

例文:He decided to stick to the routine and not try anything new.(彼はいつも通りの手順に従い、新しいことを試さないことにした。)

表現② keep to the usual

「keep to the usual」というフレーズも、「いつも通り」という状況を表す際に使われます。こちらは特に変更を加えずに、既存のやり方を維持することを意味します。

例文:For tonight’s dinner, let’s just keep to the usual menu.(今夜の夕食は、いつも通りのメニューで行こう。)

まとめ

以上、英語で「いつも通り」と表現する際の様々なフレーズとその使い分けについて解説しました。状況に応じて「as usual」、「business as usual」、「same as always」などを使い分けることで、より自然で適切なコミュニケーションが可能になります。また、「stick to the routine」や「keep to the usual」といった表現も覚えておくと便利です。日常生活やビジネスシーンでの英語表現の幅が広がることでしょう。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話