「12星座」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「12星座」に興味がありますか?「12星座」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。
「12星座」の英語訳① the 12 zodiac signs
「12星座」の英語訳として最も一般的に使われるのが「the 12 zodiac signs」です。この表現は占星術やホロスコープでよく使われます。例えば、「私はおうし座です。」は「I am a Taurus.」になります。
「12星座」の英語訳② the twelve constellations
「the twelve constellations」も「12星座」として使うことができます。ただし、こちらはより科学的な文脈で使用されることが多いです。例えば、天文学の文献ではこの表現が好まれます。
「12星座」の英語訳③ the signs of the zodiac
「the signs of the zodiac」もまた「12星座」を指す表現です。この表現は、カジュアルな会話やホロスコープの記事などでよく見かけます。例えば、「星座占いを読むのが好きです。」は「I like reading the signs of the zodiac.」となります。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
the 12 zodiac signs:占星術やホロスコープで使用されることが多いです。例文:「I am a Taurus.」(私はおうし座です。)
the twelve constellations:科学的な文脈で使われることが多いです。例文:「The twelve constellations are important in astronomy.」(12星座は天文学で重要です。)
the signs of the zodiac:カジュアルな会話やホロスコープの記事でよく使われます。例文:「I like reading the signs of the zodiac.」(星座占いを読むのが好きです。)
「12星座」を使う際によく用いられる表現
表現① read a horoscope
「read a horoscope」は「ホロスコープを読む」という意味の表現です。
例文:I read my horoscope every morning.(私は毎朝ホロスコープを読みます。)
表現② check my zodiac sign
「check my zodiac sign」は「自分の星座を確認する」という意味の表現です。
例文:I always check my zodiac sign before making decisions.(私は決断を下す前にいつも自分の星座を確認します。)
「12星座」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
horoscope | ホロスコープ |
astrology | 占星術 |
constellation | 星座 |
zodiac | 黄道帯 |
まとめ
といったように、「12星座」を英語で表現する際にはいくつかの選択肢があります。「the 12 zodiac signs」、「the twelve constellations」、「the signs of the zodiac」の違いを理解して、適切な場面で使い分けましょう。例文や表現を参考にして、英語での会話や文章に役立ててください。