目次
- 1 「会社名」は英語で何と言えばよい?
- 2 それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
- 3 「会社名」を使う際によく用いられる表現
- 4 「会社名」を使う際に一緒に使われやすい単語
- 5 まとめ このように、「会社名」を英語で表現する方法はいくつかあります。文脈や使用する場面によって適切な表現を選ぶことが大切です。例えば、正式な場面では「company name」を、ブランド名を指す場合は「business name」を使うと良いでしょう。自分のビジネスに最適な表現を見つけて、上手に活用してください。 前後のおすすめ記事 「通勤」は英語で何という?例文付きで解説! 「お待ちしております」は英語で何という?例文付きで解説!
「会社名」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「会社名」をどうやって英語で言えばよいか知っていますか?この記事では、「会社名」を英語で表現する方法をいくつか紹介します。それぞれの使い方やニュアンスについても解説するので、参考にしてください。
「会社名」の英語訳① company name
「会社名」の最も一般的な英語訳は「company name」です。この表現は、企業やビジネスの正式な名称を指す際に使います。例えば、新しい会社を設立するときや、ビジネスの契約書に記載する場合に使われます。
「会社名」の英語訳② business name
「business name」も「会社名」を表す言葉として使えます。ただし、これは特にビジネスのブランドや商号を指す場合に使用されることが多いです。たとえば、店舗やサービスの名前を指す際に使います。
「会社名」の英語訳③ firm name
「firm name」は「会社名」の別の訳で、特に法律事務所や会計事務所などの専門職の企業に使われることが多いです。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
company name:企業やビジネスの正式な名称を指す際に使用。例:What is the company name?(会社名は何ですか?)
business name:ビジネスのブランドや商号を指す際に使用。例:What is the business name of your store?(あなたの店の商号は何ですか?)
firm name:特に法律事務所や会計事務所などの専門職の企業に使用。例:What is the firm’s name?(事務所の名前は何ですか?)
「会社名」を使う際によく用いられる表現
表現① register a company name
「register a company name」は「会社名を登録する」という意味の表現です。
例文:You need to register a company name before starting your business.(ビジネスを始める前に会社名を登録する必要があります。)
表現② choose a business name
「choose a business name」は「ビジネス名を選ぶ」という意味の表現です。
例文:It’s important to choose a business name that reflects your brand.(ブランドを反映するビジネス名を選ぶことが重要です。)
「会社名」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
incorporation | 法人設立 |
brand | ブランド |
trademark | 商標 |
registration | 登録 |