「化粧品」は英語で何という?例文付きで解説!

「化粧品」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「化粧品」は日常的に使いますよね?では、「化粧品」を英語でどう言えばいいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。

「化粧品」の英語訳①cosmetics

「化粧品」の英語訳として最も一般的に使われるのが「cosmetics」です。この「cosmetics」には、スキンケア商品やメイクアップ製品など広範な化粧品を指すニュアンスがあります。

左の画像

I bought some new cosmetics today.
(今日、新しい化粧品を買いました。)
右の画像

That sounds exciting! What did you get?
(それは楽しみですね!何を買いましたか?)

「化粧品」の英語訳②makeup

「makeup」も「化粧品」として使うことができます。ただし、「makeup」は特に顔に塗るメイクアップ製品、例えばファンデーションやアイシャドウなどを指すことが多いです。

左の画像

Do you wear makeup every day?
(毎日メイクしていますか?)
右の画像

Yes, I do. I feel more confident with it.
(はい、しています。メイクをすると自信が持てます。)

「化粧品」の英語訳③beauty products

「beauty products」も「化粧品」として使われますが、これはスキンケア、ヘアケア、ボディケアなどの美容商品全般を指す広い意味で使われます。

左の画像

This store has a great selection of beauty products.
(この店は素晴らしい美容商品の品揃えがあります。)
右の画像

Yes, I love shopping here.
(はい、ここで買い物するのが大好きです。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
cosmetics:スキンケア、メイクアップ製品など広範な化粧品全般を指す。
makeup:特に顔に塗るメイクアップ製品を意味する。
beauty products:スキンケア、ヘアケア、ボディケアなど美容商品全般を指す。


「化粧品」を使う際によく用いられる表現

表現① apply makeup

「apply makeup」は「メイクをする」という意味の表現です。
例文:She takes about 30 minutes to apply makeup.(彼女はメイクをするのに約30分かかります。)

表現② remove makeup

「remove makeup」は「メイクを落とす」という意味の表現です。
例文:It’s important to remove makeup before going to bed.(寝る前にメイクを落とすことが重要です。)

表現③ skincare routine

「skincare routine」は「スキンケアの習慣」という意味の表現です。
例文:I follow a strict skincare routine every night.(毎晩厳格なスキンケアの習慣を守っています。)

「化粧品」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
foundation ファンデーション
lipstick 口紅
mascara マスカラ
moisturizer 保湿クリーム
serum 美容液

まとめ

このように、「化粧品」を英語で表現する際には「cosmetics」、「makeup」、「beauty products」などさまざまな表現が使えます。それぞれのニュアンスや使い方を理解して、適切な場面で正しい単語を選びましょう。日常生活でもビジネスシーンでも役立つ知識ですので、ぜひ覚えてみてください。


englishcompany



WebRTCで無料英会話