「加えて」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「加えて」という言葉を英語でどう表現するか知っていますか?この記事では、「加えて」の英語訳とその使い方を解説します。ぜひ参考にしてください。
「加えて」の英語訳①in addition
「加えて」の英語訳としてよく使われるのが「in addition」です。この表現は、何かを追加で述べる際に使います。例えば、プレゼンテーションで新しい情報を付け加えるときに便利です。
「加えて」の英語訳②besides
「besides」も「加えて」として使うことができます。この表現は、他の項目を追加で述べる際に使いますが、少しカジュアルなニュアンスがあります。
「加えて」の英語訳③furthermore
「furthermore」は、フォーマルな場面で使われる「加えて」の訳として適しています。主に文章やスピーチで多く使われます。
「加えて」の英語訳④moreover
「moreover」は、情報を追加する際に使う「加えて」のフォーマルな訳です。例えば、レポートや論文などで使うと良いでしょう。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
in addition:何かを追加で述べる際に使う。例:プレゼンテーション
besides:カジュアルな文脈で他の項目を追加する際に使う。例:日常会話
furthermore:フォーマルな場面で使われる。例:スピーチ、文章
moreover:情報を追加する際に使うフォーマルな表現。例:レポート、論文
「加えて」を使う際によく用いられる表現
表現① add to that
「add to that」は「それに加えて」という意味の表現です。
例文:We have a new project. Add to that, we have a tight deadline.(新しいプロジェクトがあります。それに加えて、締め切りも厳しいです。)
表現② on top of that
「on top of that」は「その上」という意味で、さらに情報を追加する際に使います。
例文:She is very busy with work. On top of that, she is studying for exams.(彼女は仕事でとても忙しい。その上、試験の勉強もしています。)
「加えて」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
also | また |
too | ~も |
likewise | 同様に |
similarly | 同様に |
まとめ
いかがでしたか?「加えて」を使う際の英語表現は、文脈や場面によって適切なものを選ぶことが重要です。「in addition」や「besides」など、それぞれのニュアンスを理解して使い分けることで、より自然な英会話ができるようになります。ぜひ、実際の会話や文章で試してみてください。