目次
「ティラミス」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「ティラミス」は好きですか?この記事では「ティラミス」を英語でどう表現するかについて解説します。英語でティラミスを注文したり、友達に紹介する際の参考にしてください。
「ティラミス」の英語訳① tiramisu
「ティラミス」の英語訳として最も一般的なのは「tiramisu」です。この言葉はイタリア語からそのまま英語に取り入れられています。ティラミスはマスカルポーネチーズ、コーヒー、カカオパウダーを使ったイタリアのデザートです。
「ティラミス」の英語訳② Italian dessert
「ティラミス」を説明する際に、「Italian dessert」と言うこともできます。特にティラミスを知らない人に対して、イタリアのデザートであることを強調したい場合に便利です。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
tiramisu:ティラミスそのものを指し、特に説明が不要な場合に使う。
Italian dessert:ティラミスを知らない人に向けて、イタリアのデザートであることを強調して説明する際に使う。
「ティラミス」を使う際によく用いられる表現
表現① make tiramisu
「make tiramisu」は「ティラミスを作る」という意味の表現です。
例文:I want to make tiramisu this weekend.
(今週末にティラミスを作りたい。)
表現② enjoy tiramisu
「enjoy tiramisu」は「ティラミスを楽しむ」という意味の表現です。
例文:Let’s enjoy some tiramisu after dinner.
(夕食後にティラミスを楽しもう。)
「ティラミス」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
mascarpone | マスカルポーネ |
coffee | コーヒー |
cocoa powder | カカオパウダー |
dessert | デザート |
まとめ
この記事では「ティラミス」の英語訳について解説しました。「tiramisu」はそのまま使える便利な表現で、「Italian dessert」は説明が必要な場合に役立ちます。どちらの表現も場面に応じて使い分けると良いでしょう。ティラミスを楽しむ際にぜひ参考にしてください。