銅は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「鍋」を英語で表現する際にはいくつかの選択肢があります。この記事では、「鍋」を表す英語表現とその使い分け、さらに実際の例文を交えて解説します!

鍋の英訳候補一覧

各項目へスキップ!

各英単語の使い分け・使用例

各単語の発音

「鍋」の英語訳① pot

「pot」は、を指し、一般的に調理用の鍋を表します。

例文:

左の画像

A: Can you grab the pot for the soup?
(スープ用の鍋を取ってくれますか?)
右の画像

B: Sure, here it is.
(もちろん、どうぞ。)

例文②:

左の画像

A: The pot is boiling over.
(鍋が沸騰しています。)
右の画像

B: I’ll turn down the heat.
(火を弱めます。)

「鍋」の英語訳② pan

「pan」は、平たい鍋やフライパンを指します。

例文:

左の画像

A: Can you heat the oil in the pan?
(フライパンで油を熱してくれますか?)
右の画像

B: Sure, I’ll do that now.
(もちろん、今やります。)

例文②:

左の画像

A: The pancakes are ready to flip.
(パンケーキをひっくり返す準備ができました。)
右の画像

B: I’ll grab the spatula.
(フライ返しを取りますね。)

「鍋」の英語訳③ casserole dish

「casserole dish」は、キャセロール鍋を指し、オーブンでの調理に使われます。

例文:

左の画像

A: Please place the lasagna in the casserole dish.
(ラザニアをキャセロール鍋に入れてください。)
右の画像

B: Okay, it’s ready to bake.
(はい、焼く準備ができました。)

例文②:

左の画像

A: Use the casserole dish for the gratin.
(グラタンにはキャセロール鍋を使ってください。)
右の画像

B: Got it. I’ll preheat the oven.
(了解です。オーブンを予熱します。)

「鍋」の英語訳④ stockpot

「stockpot」は、大きな鍋を指し、スープや煮込み料理に使われます。

例文:

左の画像

A: We need the stockpot for the stew.
(シチューには大きな鍋が必要です。)
右の画像

B: I’ll get it from the cupboard.
(戸棚から取ってきます。)

例文②:

左の画像

A: The stockpot is perfect for making large batches of soup.
(大きな鍋はスープを大量に作るのに最適です。)
右の画像

B: Yes, it can hold a lot of ingredients.
(はい、多くの材料が入ります。)

「鍋」の英語訳⑤ hot pot

「hot pot」は、日本の鍋料理を指します。

例文:

左の画像

A: Have you tried Japanese hot pot?
(日本の鍋料理を食べたことがありますか?)
右の画像

B: Yes, it’s delicious and perfect for winter.
(はい、おいしくて冬にぴったりです。)

例文②:

左の画像

A: Let’s make hot pot for dinner tonight.
(今夜の夕食に鍋を作りましょう。)
右の画像

B: Great idea, it’s perfect for cold weather.
(いいですね、寒い日にぴったりです。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

それぞれのニュアンスと誤用・誤解の例

1. pot

適切な使用:

意図: 一般的な鍋を意味し、様々な調理に使われます。

事例: “Can you grab the pot for the soup?”

意味: スープ用の鍋を取ってくれますか?

誤用・誤解の例:

誤用の例: 「pot」をフライパンの意味で使ってしまう場合

左の画像

A: I’ll fry the eggs in the pot.
(鍋で卵を炒めます。)
右の画像

B: Do you mean the pan?
(フライパンのことですか?)

説明: 「pot」は一般的な鍋を意味します。

2. pan

適切な使用:

意図: 平たい鍋やフライパンを意味し、焼いたり炒めたりする調理に使われます。

事例: “Can you heat the oil in the pan?”

意味: フライパンで油を熱してくれますか?

誤用・誤解の例:

誤用の例: 「pan」を大きな鍋の意味で使ってしまう場合

左の画像

A: I’ll make soup in the pan.
(フライパンでスープを作ります。)
右の画像

B: Do you mean the pot?
(鍋のことですか?)

説明: 「pan」は平たい鍋やフライパンを意味します。

3. casserole dish

適切な使用:

意図: キャセロール鍋を意味し、オーブンでの調理に使われます。

事例: “Please place the lasagna in the casserole dish.”

意味: ラザニアをキャセロール鍋に入れてください。

誤用・誤解の例:

誤用の例: 「casserole dish」をフライパンの意味で使ってしまう場合

左の画像

A: I’ll fry the vegetables in the casserole dish.
(キャセロール鍋で野菜を炒めます。)
右の画像

B: Do you mean the pan?
(フライパンのことですか?)

説明: 「casserole dish」はオーブンでの調理に使われます。

4. stockpot

適切な使用:

意図: 大きな鍋を意味し、スープや煮込み料理に使われます。

事例: “We need the stockpot for the stew.”

意味: シチューには大きな鍋が必要です。

誤用・誤解の例:

誤用の例: 「stockpot」をフライパンの意味で使ってしまう場合

左の画像

A: I’ll fry the chicken in the stockpot.
(大きな鍋でチキンを炒めます。)
右の画像

B: Do you mean the pan?
(フライパンのことですか?)

説明: 「stockpot」はスープや煮込み料理に使われます。

5. hot pot

適切な使用:

意図: 日本の鍋料理を意味し、主に鍋料理の際に使われます。

事例: “Let’s make hot pot for dinner tonight.”

意味: 今夜の夕食に鍋を作りましょう。

誤用・誤解の例:

誤用の例: 「hot pot」を一般的な鍋の意味で使ってしまう場合

左の画像

A: I’ll boil the pasta in the hot pot.
(鍋でパスタを茹でます。)
右の画像

B: Do you mean the regular pot?
(普通の鍋のことですか?)

説明: 「hot pot」は日本の鍋料理を意味します。

「鍋」の英語の発音の仕方とカタカナ表記

各単語の発音記号と、それをカタカナでの近似表記を以下に示します。発音記号は、国際音声記号(IPA)に基づいています。

1. pot

  • 発音記号: /pɑːt/
  • カタカナ表記: ポット

2. pan

  • 発音記号: /pæn/
  • カタカナ表記: パン

3. casserole dish

  • 発音記号: /ˈkæs.ə.roʊl dɪʃ/
  • カタカナ表記: キャセロールディッシュ

4. stockpot

  • 発音記号: /ˈstɒk.pɒt/
  • カタカナ表記: ストックポット

5. hot pot

  • 発音記号: /hɒt pɒt/
  • カタカナ表記: ホットポット

「鍋」に関連する英単語一覧

英単語 日本語訳 リンク
stew シチュー weblioで解説を読む
saucepan ソースパン weblioで解説を読む
slow cooker スロークッカー weblioで解説を読む
cooking pot 調理鍋 weblioで解説を読む
crockpot クロックポット weblioで解説を読む
pressure cooker 圧力鍋 weblioで解説を読む
rice cooker 炊飯器 weblioで解説を読む
frying pan フライパン weblioで解説を読む
dutch oven ダッチオーブン weblioで解説を読む
kettle やかん weblioで解説を読む
colander ざる weblioで解説を読む
ladle おたま weblioで解説を読む
skillet フライパン weblioで解説を読む
steam pot 蒸し鍋 weblioで解説を読む
braiser ブレイザー weblioで解説を読む

「鍋」を使う際によく用いられる表現

ここでは、「鍋」に関連する英語表現をいくつか紹介します。これらの表現を使いこなすことで、鍋について効果的に伝えることができます。

表現① boil in a pot

「boil in a pot」は「鍋で煮る」という意味の表現です。

左の画像

A: Boil the potatoes in a pot.
(鍋でジャガイモを煮てください。)
右の画像

B: I’ll do that right away.
(すぐにやります。)

例文②:

左の画像

A: Boil the pasta in a large pot.
(大きな鍋でパスタを茹でてください。)
右の画像

B: Okay, I’ll add salt to the water.
(わかりました、水に塩を加えます。)

表現② fry in a pan

「fry in a pan」は「フライパンで炒める」という意味の表現です。

左の画像

A: Fry the onions in a pan.
(フライパンで玉ねぎを炒めてください。)
右の画像

B: I’ll make sure they turn golden brown.
(きつね色になるまで炒めます。)

例文②:

左の画像

A: Fry the chicken in a pan with some oil.
(フライパンで油を使ってチキンを炒めてください。)
右の画像

B: Sure, I’ll add some spices too.
(もちろん、スパイスも加えます。)

表現③ bake in a casserole dish

「bake in a casserole dish」は「キャセロール鍋で焼く」という意味の表現です。

左の画像

A: Bake the lasagna in the casserole dish.
(キャセロール鍋でラザニアを焼いてください。)
右の画像

B: I’ll preheat the oven.
(オーブンを予熱します。)

例文②:

左の画像

A: Bake the gratin in a casserole dish.
(キャセロール鍋でグラタンを焼いてください。)
右の画像

B: Sure, it will be delicious.
(もちろん、おいしくなります。)

表現④ simmer in a stockpot

「simmer in a stockpot」は「大きな鍋で煮込む」という意味の表現です。

左の画像

A: Simmer the stew in a stockpot.
(シチューを大きな鍋で煮込んでください。)
右の画像

B: I’ll keep it on low heat.
(弱火にしておきます。)

例文②:

左の画像

A: Simmer the broth in a large stockpot.
(大きな鍋でブイヨンを煮込んでください。)
右の画像

B: I’ll add the vegetables now.
(今野菜を加えます。)

表現⑤ enjoy hot pot

「enjoy hot pot」は「鍋料理を楽しむ」という意味の表現です。

左の画像

A: Let’s enjoy hot pot tonight.
(今夜は鍋料理を楽しみましょう。)
右の画像

B: Great idea! I’ll prepare the ingredients.
(いいですね!材料を準備します。)

例文②:

左の画像

A: We had hot pot with friends yesterday.
(昨日、友人たちと鍋料理を楽しみました。)
右の画像

B: That sounds fun. Did everyone enjoy it?
(楽しそうですね。みんな喜びましたか?)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。

englishcompany



WebRTCで無料英会話