「ママ」は英語で何という?例文付きで解説!

「ママ」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「ママ」と言えば、どんなイメージが浮かびますか?子供たちが大好きで、家族を支える存在ですよね。今回は「ママ」を英語でどう表現するかについて解説します。いくつかの英語訳とその使い分けまで紹介しますので、ぜひ参考にしてください。

「ママ」の英語訳①mom

「ママ」の英語訳として最も一般的なのが「mom」です。この「mom」はアメリカ英語でよく使われます。日常的な会話で頻繁に登場し、親しみやすい表現です。

左の画像

Mom, can you help me with my homework?
(ママ、宿題を手伝ってくれる?)
右の画像

Sure, I’ll be there in a minute.
(もちろん、すぐ行くわ。)

「ママ」の英語訳②mum

「ママ」を意味する言葉として、イギリス英語では「mum」が一般的です。アメリカ英語の「mom」と同じ意味ですが、地域によって使われる単語が異なります。

左の画像

Mum, can I go out with my friends tonight?
(ママ、今夜友達と出かけてもいい?)
右の画像

As long as you’re back by 10 PM.
(10時までには帰ってくるならいいよ。)

「ママ」の英語訳③mommy

「mommy」は小さな子供が「ママ」を呼ぶときに使う愛称です。より可愛らしい、親しみのある感じがします。

左の画像

Mommy, I’m hungry.
(ママ、お腹すいたよ。)
右の画像

Okay, let’s get you a snack.
(わかった、おやつをあげるね。)

「ママ」の英語訳④mummy

「mummy」も「mommy」と同様、小さな子供が使う愛称ですが、イギリス英語圏で使われることが多いです。

左の画像

Mummy, read me a bedtime story.
(ママ、おやすみの本を読んで。)
右の画像

Of course, which one do you want?
(もちろん、どれがいい?)

「ママ」の英語訳⑤mother

「mother」は「ママ」のよりフォーマルな表現です。公式な場や書面で使われることが多いです。

左の画像

Mother, I have something important to tell you.
(母さん、大事な話があるんだ。)
右の画像

What is it, dear?
(何かしら?)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

mom:アメリカ英語で一般的に使われる「ママ」。日常的な会話で使われる。
mum:イギリス英語で一般的な「ママ」。日常会話で使用される。
mommy:小さな子供が使う愛称。非常に親しみやすい。
mummy:イギリス英語で小さな子供が使う愛称。
mother:よりフォーマルな「母親」。公式な場や書面で使われる。


「ママ」を使う際によく用いられる表現

表現① ask mom for help

「ask mom for help」は「ママに助けを求める」という意味の表現です。
例文:You should ask mom for help with your project.(プロジェクトのことでママに助けを求めた方がいいよ。)

表現② call mom

「call mom」は「ママに電話する」という意味です。
例文:Don’t forget to call mom on her birthday.(ママの誕生日に電話するのを忘れないでね。)

「ママ」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
help 助け
love
care 世話
support 支援

まとめ

いかがでしたか?「ママ」を英語でどう表現するかについて、いくつかの選択肢とその使い分けを紹介しました。アメリカ英語とイギリス英語で違いがあることや、フォーマルな場面とカジュアルな場面で使う単語が異なることがわかりました。ぜひ、状況に応じて適切な表現を使ってみてください。


englishcompany



WebRTCで無料英会話