「ジュース」は英語で何という?例文付きで解説!

「ジュース」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「ジュース」は好きですか?日本語で「ジュース」と言うと、果物や野菜の液体を指しますが、英語ではどう表現するのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「ジュース」の英語訳① juice

「ジュース」の英語訳として最も一般的なのが「juice」です。この単語は果物や野菜から絞り出された液体を指します。例えば、オレンジジュースやリンゴジュースなどです。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

Can I have a glass of orange juice?
(オレンジジュースを一杯もらえますか?)
右の画像

Sure, here you go.
(もちろん、どうぞ。)

「ジュース」の英語訳② drink

「ジュース」を意味するもう一つの単語が「drink」です。ただし、これは一般的な飲み物全般を指すので、ジュースだけでなく、ソフトドリンクやアルコールも含まれます。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

What kind of drinks do you have?
(どんな飲み物がありますか?)
右の画像

We have soda, juice, and water.
(ソーダ、ジュース、水があります。)

「ジュース」の英語訳③ beverage

「ジュース」を含む飲み物全般を指す言葉として「beverage」もあります。こちらは少しフォーマルな表現で、レストランのメニューやカフェでよく見かけます。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

Would you like to see our beverage menu?
(飲み物のメニューをご覧になりますか?)
右の画像

Yes, please.
(はい、お願いします。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

juice:果物や野菜から絞り出された液体を指す。例:Can I have a glass of orange juice?(オレンジジュースを一杯もらえますか?)
drink:一般的な飲み物全般を指す。例:What kind of drinks do you have?(どんな飲み物がありますか?)
beverage:フォーマルな場面で使われる飲み物全般を指す。例:Would you like to see our beverage menu?(飲み物のメニューをご覧になりますか?)


「ジュース」を使う際によく用いられる表現

表現① drink a juice

「drink a juice」は「ジュースを飲む」という意味の表現です。
例文:I like to drink a juice in the morning.(朝にジュースを飲むのが好きだ。)

表現② fresh juice

「fresh juice」は「新鮮なジュース」という意味です。
例文:Fresh juice is healthier than soda.(新鮮なジュースはソーダより健康的だ。)

「ジュース」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
fruit 果物
vegetable 野菜
glass グラス
fresh 新鮮な

まとめ

といったように、「ジュース」を英語で表現する際には「juice」「drink」「beverage」といった単語が使われます。それぞれの単語には微妙なニュアンスの違いや使われる場面の違いがあるので、状況に応じて使い分けることが重要です。例文や一緒に使われやすい単語も参考にしながら、英語での表現力をアップさせましょう。


englishcompany



WebRTCで無料英会話