「アパレル」は英語で何という?例文付きで解説!

「アパレル」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「アパレル」という言葉を聞いたことがありますか?ファッション業界に興味がある人なら一度は耳にしたことがあるかもしれませんね。「アパレル」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「アパレル」の英語訳① apparel

「アパレル」の英語訳として最も一般的に使われるのが「apparel」です。この「apparel」は、主に衣類全般を指す言葉で、特にフォーマルな文脈で使われることが多いです。例えば、ショッピングモールやデパートのサインに「Men’s Apparel」や「Women’s Apparel」と書かれているのを見かけることがあるでしょう。

左の画像

I work in the apparel industry.
(私はアパレル業界で働いています。)
右の画像

That’s cool! Which brand?
(それはすごいね!どのブランド?)

「アパレル」の英語訳② clothing

「clothing」も「アパレル」として使うことができます。この「clothing」は、一般的に日常的な衣服を指します。例えば、Tシャツやジーンズなどのカジュアルな服装です。

左の画像

I need to buy new clothing for the trip.
(旅行のために新しい服を買わないといけない。)
右の画像

Let’s go shopping this weekend!
(今週末に買い物に行こう!)

「アパレル」の英語訳③ garment

「garment」も「アパレル」を表す言葉です。この単語は、特に個々の衣服を指す際に使われます。例えば、ジャケットやドレスなどの特定のアイテムを指すときに便利です。

左の画像

This garment is made of high-quality fabric.
(この衣服は高品質の生地でできています。)
右の画像

It looks very elegant.
(とても上品に見えますね。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
apparel:フォーマルな文脈で使われることが多く、衣類全般を指す。例:Men’s Apparel(メンズアパレル)
clothing:日常的な衣服を指し、カジュアルな場面で使われる。例:new clothing(新しい服)
garment:特定の衣服を指す際に使われ、個々のアイテムに焦点を当てる。例:This garment(この衣服)


「アパレル」を使う際によく用いられる表現

表現① fashion industry

「fashion industry」は「ファッション業界」という意味の表現です。アパレルビジネスに関連する話題で頻繁に使われます。
例文:She has been working in the fashion industry for ten years.
(彼女は10年間ファッション業界で働いています。)

表現②clothing line

「clothing line」は、衣料品のラインやシリーズを指す表現です。新しいコレクションやブランドを紹介する際に使われます。
例文:They are launching a new clothing line next month.
(彼らは来月新しい衣料品ラインを立ち上げます。)

「アパレル」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
fashion ファッション
brand ブランド
collection コレクション
retail 小売

まとめ
といったように「アパレル」の英語訳にはいくつかの選択肢があり、それぞれのニュアンスや文脈によって使い分けることが大切です。例えば、「apparel」はフォーマルな場面で使われ、「clothing」はカジュアルな日常の衣服を指し、「garment」は特定のアイテムに焦点を当てる際に使われます。これらの違いを理解して、適切な表現を選びましょう。


englishcompany



WebRTCで無料英会話